สงสัยค่ะว่าทำไมครูถึงถือคำพูดของเด็กบางคนมากกว่าเด็กบางคน..
เหตุการณ์ : อย่างหนูอยู่ห้องเรียนเรียนภาษาจีน ครูจีนก็จะพูดหยอก ล้อเล่น ตบมุกสนุกๆ เด็กบางคนก็แซวฮาๆสนุกๆซึ่งเขาก็ขำหัวเราะเฮฮากัน
แต่จะมีเด็กบางคน(หนูเป็นหนึ่งในนั้น)ที่ครูเขาไม่ค่อยแซว ไม่ค่อยเล่นมุกอะไร และมีการพูดต่างกัน เวลาหนูพูดอะไรเขาจะดูให้ความสำคัญหรือถือคำพูดมากกว่าเด็กคนอื่น ;หรือหนูคิดไปเอง? แต่ปกติก็ไม่ได้เล่นมุกกับครูเขาเพราะขนาดว่าไปสอบพูดปกติเขายังจริงจังเลย!..
ก่อนสอบพูดครั้งแรกไม่ได้รู้สึกอย่างงี้ แต่พักหลังแค่รู้สึกว่าเขาแสดงท่าทีการพูดกับเราต่างกับเด็กคนอื่น
**(ก่อนหน้าเคยไปสอบพูด สอบเสร็จ หน้าครูดูแแปลกใจอะไรไม่รู้ แล้วครูจีนถามว่าเรียนจีนกับครูคนจีนมาก่อนไหม หนูบอกไม่เคย เขาก็ถามว่า"แล้วเรียนที่ไหน" หนูบอกเรียนเองที่บ้าน เขาก็ถามซ้ำประโยคเดิมว่า เรียนที่ไหน แล้วเรียนกับใคร หนูก็บอกเรียนที่บ้าน เรียนเอง!! ครูหันหน้ากลับไปเหมือนจะเชื่อหรือไม่เชื่อไม่รู้ค่ะ หรือหนูพูดไรผิด!!)
**พอวันหนึ่ง พาเพื่อนไปสอบ ก็มีครูจีนอีกคนเข้ามาพูดด้วยว่า 你的中文已经很好了 แล้วถามเป็นภาษาจีนว่าที่บ้านมีใครเป็นคนจีนไหม หนูเลยยอมบอกว่าจริงๆตาเป็นคนจีน แต่เขาเสียไปนานแล้วซึ่งที่บ้านก็ไม่มีใครพูดจีนเลย และไม่มีใครฟังจีนออก หน้าครูเหมือนตกใจที่ตอบอย่างนั้น และถามว่า那你怎么会说汉语 ก็ตอบแบบเดิมว่า -自己学😵💫😵💫)..
พิมพ์ผิด,พิมพ์วกไปวนมาขออภัยน่ะค่ะ ข้อสงสัยตามช้อยบนสุดเลยค่ะ🙏🙏🙏ขอบคุณที่ตอบค่ะ
แท็กผิดขออภัยค่ะ🥺🙏
ทำไมครูถือคำพูดเด็กบางคนมากกว่าเด็กบางคน
เหตุการณ์ : อย่างหนูอยู่ห้องเรียนเรียนภาษาจีน ครูจีนก็จะพูดหยอก ล้อเล่น ตบมุกสนุกๆ เด็กบางคนก็แซวฮาๆสนุกๆซึ่งเขาก็ขำหัวเราะเฮฮากัน
แต่จะมีเด็กบางคน(หนูเป็นหนึ่งในนั้น)ที่ครูเขาไม่ค่อยแซว ไม่ค่อยเล่นมุกอะไร และมีการพูดต่างกัน เวลาหนูพูดอะไรเขาจะดูให้ความสำคัญหรือถือคำพูดมากกว่าเด็กคนอื่น ;หรือหนูคิดไปเอง? แต่ปกติก็ไม่ได้เล่นมุกกับครูเขาเพราะขนาดว่าไปสอบพูดปกติเขายังจริงจังเลย!..
ก่อนสอบพูดครั้งแรกไม่ได้รู้สึกอย่างงี้ แต่พักหลังแค่รู้สึกว่าเขาแสดงท่าทีการพูดกับเราต่างกับเด็กคนอื่น
**(ก่อนหน้าเคยไปสอบพูด สอบเสร็จ หน้าครูดูแแปลกใจอะไรไม่รู้ แล้วครูจีนถามว่าเรียนจีนกับครูคนจีนมาก่อนไหม หนูบอกไม่เคย เขาก็ถามว่า"แล้วเรียนที่ไหน" หนูบอกเรียนเองที่บ้าน เขาก็ถามซ้ำประโยคเดิมว่า เรียนที่ไหน แล้วเรียนกับใคร หนูก็บอกเรียนที่บ้าน เรียนเอง!! ครูหันหน้ากลับไปเหมือนจะเชื่อหรือไม่เชื่อไม่รู้ค่ะ หรือหนูพูดไรผิด!!)
**พอวันหนึ่ง พาเพื่อนไปสอบ ก็มีครูจีนอีกคนเข้ามาพูดด้วยว่า 你的中文已经很好了 แล้วถามเป็นภาษาจีนว่าที่บ้านมีใครเป็นคนจีนไหม หนูเลยยอมบอกว่าจริงๆตาเป็นคนจีน แต่เขาเสียไปนานแล้วซึ่งที่บ้านก็ไม่มีใครพูดจีนเลย และไม่มีใครฟังจีนออก หน้าครูเหมือนตกใจที่ตอบอย่างนั้น และถามว่า那你怎么会说汉语 ก็ตอบแบบเดิมว่า -自己学😵💫😵💫)..
พิมพ์ผิด,พิมพ์วกไปวนมาขออภัยน่ะค่ะ ข้อสงสัยตามช้อยบนสุดเลยค่ะ🙏🙏🙏ขอบคุณที่ตอบค่ะ
แท็กผิดขออภัยค่ะ🥺🙏