พอดีจะพาเด็กแข่งสุนทรพจน์ภาษาจีน เรื่องวิถีไทย ไร้พรมแดน เราได้รับหน้าที่ฝึกฝนเด็กๆ แต่ไม่ถนัดจีนเลย อยากได้ความช่วยเหลือ ช่วยหน่อยจ้า
1. วันนี้ฉันจะมาพูดถึงเรื่อง วิถีไทยไร้พรมแดน
今天我的演讲题目是 , “泰式无国界”
Jīntiān wǒ de yǎnjiǎng tímù shì tài shì wú guójiè
2. วิถีไทยเป็นแหล่งรวมเรื่องสังคม วัฒนธรรม การปฏิบัติ จากอดีตจนถึงปัจจุบัน
从过去到现在,泰国的生活方式是社会、文化和实践的中心。
Cóng guòqù dào xiànzài, tàiguó de shēnghuó fāngshì shì shèhuì,
wénhuà hé shíjiàn de zhōngxīn.
3. ไร้พรมแดน เป็นสื่อในการติดต่อสื่อสารกันได้ทั่วโลก ไม่เลือกเชื้อชาติ ศาสนา เพศ และอายุ
无国界是一种在世界各地相互交流的媒介不分种族、宗教、性别和年龄
Wú guójiè shì yī zhǒng zài shìjiè gèdì xiānghù jiāoliú de méijiè bù fēn zhǒngzú, zōngjiào, xìngbié hé niánlíng.
4. ในปัจจุบันการไร้พรมแดน ข่าวสาร ความรู้ การค้า การท่องเที่ยว ก็เป็นโลกที่ไม่มีพรมแดนเช่นเดียวกัน
在今天的无国界,新闻、知识、贸易、旅游这也是一个没有国界的世界。
Zài jīntiān de wú guójiè, xīnwén, zhīshì, màoyì, lǚyóu zhè yěshì yīgè méiyǒu guójiè de shìjiè.
5. การดำรงอยู่ในสภาพของโลกไร้พรมแดนนี้ สังคมไทยเราต้องเป็นสังคมเปิดในทุกๆด้าน
存在于这个无国界的世界泰国社会在各个方面都必须是一个开放的社会。
Cúnzài yú zhège wú guójiè de shìjiè tàiguó shèhuì zài gège fāngmiàn dōu bìxū shì yīgè
kāifàng de shèhuì.
6. ประเทศไทยมีวัฒนธรรม และสังคมที่ดี
泰国有文化和美好的社会
Tàiguó yǒu wénhuà hé měihǎo de shèhuì.
7. คนไทยมีน้ำใจและอัธยาศัยดี หรือที่เราเรียกว่า Thailand of smile
泰国人体贴入微,心地善良。或者我们称之为
Tàiguó réntǐ tiē rùwēi, xīndì shànliáng. Huòzhě wǒmen chēng zhī wè Thailand of smile.
8. ผู้คนหลายประเทศชอบในวิถีชีวิตของประเทศไทย
许多国家的人都喜欢泰国的生活方式。
Xǔduō guójiā de rén dōu xǐhuān tàiguó de shēnghuó fāngshì.
9. เพราะคนไทยส่วนใหญ่ไม่เลือกปฏิบัติ มีวัฒนธรรมที่เป็นเอกลักษณ์
因为大多数泰国人不歧视有着独特的文化
Yīn wéi dà duōshù tàiguó rén bù qíshì yǒuzhe dútè de wénhuà.
10. ทำให้ผู้คนหลากหลายประเทศชอบมาเที่ยวประเทศไทย มาอาศัยอยู่ในประเทศไทย
让很多国家的人喜欢到泰国旅游。来泰国生活
Ràng hěnduō guójiā de rén xǐhuān dào tàiguó lǚyóu. Lái tàiguó shēnghuó.
11. จึงสร้างรายได้ และชื่อเสียงให้กับประเทศไทยของเรา
因此产生收入和我们国家的声誉
Yīncǐ chǎnshēng shōurù hé wǒmen guójiā de shēngyù.
12. ฉันจึงอยากให้ทุกคนในประเทศไทย รักษาวิถีชีวิต และความเป็นไทยของเราที่ดีแบบนี้ตลอดไป
所以我希望泰国的每个人保持生活方式我们的好泰国永远这样
Suǒyǐ wǒ xīwàng tàiguó de měi gèrén bǎochí shēnghuó fāngshì wǒmen de hǎo tàiguó yǒngyuǎn zhèyàng.
อยากให้พี่ๆ เพื่อนๆ น้องๆ ที่เก่งจีนช่วยหน่อยจ้า
1. วันนี้ฉันจะมาพูดถึงเรื่อง วิถีไทยไร้พรมแดน
今天我的演讲题目是 , “泰式无国界”
Jīntiān wǒ de yǎnjiǎng tímù shì tài shì wú guójiè
2. วิถีไทยเป็นแหล่งรวมเรื่องสังคม วัฒนธรรม การปฏิบัติ จากอดีตจนถึงปัจจุบัน
从过去到现在,泰国的生活方式是社会、文化和实践的中心。
Cóng guòqù dào xiànzài, tàiguó de shēnghuó fāngshì shì shèhuì,
wénhuà hé shíjiàn de zhōngxīn.
3. ไร้พรมแดน เป็นสื่อในการติดต่อสื่อสารกันได้ทั่วโลก ไม่เลือกเชื้อชาติ ศาสนา เพศ และอายุ
无国界是一种在世界各地相互交流的媒介不分种族、宗教、性别和年龄
Wú guójiè shì yī zhǒng zài shìjiè gèdì xiānghù jiāoliú de méijiè bù fēn zhǒngzú, zōngjiào, xìngbié hé niánlíng.
4. ในปัจจุบันการไร้พรมแดน ข่าวสาร ความรู้ การค้า การท่องเที่ยว ก็เป็นโลกที่ไม่มีพรมแดนเช่นเดียวกัน
在今天的无国界,新闻、知识、贸易、旅游这也是一个没有国界的世界。
Zài jīntiān de wú guójiè, xīnwén, zhīshì, màoyì, lǚyóu zhè yěshì yīgè méiyǒu guójiè de shìjiè.
5. การดำรงอยู่ในสภาพของโลกไร้พรมแดนนี้ สังคมไทยเราต้องเป็นสังคมเปิดในทุกๆด้าน
存在于这个无国界的世界泰国社会在各个方面都必须是一个开放的社会。
Cúnzài yú zhège wú guójiè de shìjiè tàiguó shèhuì zài gège fāngmiàn dōu bìxū shì yīgè
kāifàng de shèhuì.
6. ประเทศไทยมีวัฒนธรรม และสังคมที่ดี
泰国有文化和美好的社会
Tàiguó yǒu wénhuà hé měihǎo de shèhuì.
7. คนไทยมีน้ำใจและอัธยาศัยดี หรือที่เราเรียกว่า Thailand of smile
泰国人体贴入微,心地善良。或者我们称之为
Tàiguó réntǐ tiē rùwēi, xīndì shànliáng. Huòzhě wǒmen chēng zhī wè Thailand of smile.
8. ผู้คนหลายประเทศชอบในวิถีชีวิตของประเทศไทย
许多国家的人都喜欢泰国的生活方式。
Xǔduō guójiā de rén dōu xǐhuān tàiguó de shēnghuó fāngshì.
9. เพราะคนไทยส่วนใหญ่ไม่เลือกปฏิบัติ มีวัฒนธรรมที่เป็นเอกลักษณ์
因为大多数泰国人不歧视有着独特的文化
Yīn wéi dà duōshù tàiguó rén bù qíshì yǒuzhe dútè de wénhuà.
10. ทำให้ผู้คนหลากหลายประเทศชอบมาเที่ยวประเทศไทย มาอาศัยอยู่ในประเทศไทย
让很多国家的人喜欢到泰国旅游。来泰国生活
Ràng hěnduō guójiā de rén xǐhuān dào tàiguó lǚyóu. Lái tàiguó shēnghuó.
11. จึงสร้างรายได้ และชื่อเสียงให้กับประเทศไทยของเรา
因此产生收入和我们国家的声誉
Yīncǐ chǎnshēng shōurù hé wǒmen guójiā de shēngyù.
12. ฉันจึงอยากให้ทุกคนในประเทศไทย รักษาวิถีชีวิต และความเป็นไทยของเราที่ดีแบบนี้ตลอดไป
所以我希望泰国的每个人保持生活方式我们的好泰国永远这样
Suǒyǐ wǒ xīwàng tàiguó de měi gèrén bǎochí shēnghuó fāngshì wǒmen de hǎo tàiguó yǒngyuǎn zhèyàng.