หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
🥺🥺🥺
กระทู้คำถาม
🥺
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
After 32 hours of ..., they were totally exhausted. ควรใช้คำว่า travel หรือ traveling ครับ?
พอดีไปเจอข้อสอบข้อนึงในการสอบภาษาอังกฤษมา ถาม chat GPT แล้วมันตอบว่า ถูกทั้งสองข้อ เพราะ travel ก็เป็นคำนามได้ และ travel นิยมใช้มากกว่า แต่คนที่เค้าเถียงกับผมเค้าก็โชว์ chat GPT ของเค้าให้ดูเหมือนก
สมาชิกหมายเลข 8515078
ฉัน..ผู้แตกสลาย อยากทราบว่า คำนี้ในภาษาอังกฤษ เราควรใช้คำว่าอะไรครับ
อยากจะขอผู้รู้ ช่วยแปลประโยคสั้นๆนี้ เป็นภาษาอังกฤษที่เหมาะสมหน่อยครับ "ฉัน...ผู้แตกสลาย" ควรใช้คำใหน ประโยคสั้นๆยังไงดีครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 4057481
ขออนุญาตถามประโยคนี้ที่มีคำว่า “cool” ในที่นี้หมายถึง “เท่ห์” หรือแปลได้มากกว่านี้ครับ
“you know, i like you because you are so cool for me" cool ในที่นี้มันแปลว่าเท่ห์มั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 5605352
ปีนี้ ป.โท การแปล (อังกฤษ-ไทย) รามคำแหง เปิดสอนไม่ได้ เพราะมีผู้ผ่านเกณฑ์ เพียง 5 คน
จขกท เลือกสอบภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสาร ปีนี้สอบ 200 กว่าคน ผ่านข้อเขียน 22 คน จขกท เป็น 1 ในนั้น เลยเข้าไปดู ผลสอบของสาขาการแปล คณะแจ้งว่า เปิดสอนไม่ได้ น่าเสียดาย คนที่สอบได้คงผิดหวัง ตอนแรกก็สนใจส
Nan An Yu Ning
Google Translate แปลถูกหลักไวยากรณ์ไหม
คือผมเป็นคนที่โง่ภาษาอังกฤษมากๆ โง่ถึงขั้นติดลบ100%เลย แต่ด้วยหน้าที่งานที่ทำต้องใช้ภาษาอังกฤษคุยMailกับAgentที่ต่างประเทส จึงมักพิมภาษาไทยใน Google Translate เพื่อให้แปลแล้วใช้คำแปลส่งไปในMail ตอนนี้
สมาชิกหมายเลข 1077428
หนังสือพวก ENGxxxx ของม.รามฯ เหมาะสำหรับผู้ริเริ่มศึกษาไวยากรณ์อย่างจริงจังไหมครับ
หนังสือพวก ENGxxxx ของม.รามคำแหง เหมาะสำหรับผู้ริเริ่มศึกษาไวยากรณ์อย่างจริงจังไหมครับ เอาเริ่มตั้งแต่ไวยากรณ์พื้นฐาน อย่าง ENG1001 ก่อนเลย คิดว่าโอเคไหมครับ เพราะราคาค่อนข้างถูกเมื่อเทียบกับหนังสือไว
สมาชิกหมายเลข 2226154
ใครพอจะแปลภาษาจากไทยเป็นอังกฤษได้บ้างค่ะ ?
สมาชิกหมายเลข 5236324
รบกวนแปลประโยคนี้เป็นภาษาอังกฤษให้ทีคะ
"คุณไม่จำเป็นต้องหลบหน้าฉันหรอก ฉันจะหายไปจากชีวิตคุณเอง"
สมาชิกหมายเลข 3803628
รบกวนขอศัพท์ภาษาอังกฤษหน่อยค่ะ 🥺
รบกวนช่วยเปลี่ยนคำนี้เป็นภาษาอังกฤษหน่อยค่ะ "รบกวนช่วยเครียสิ่งกีดขวางในพื้นที่ก่อนที่เมดจะเข้าไปทำความสะอาดค่ะ" ขอบคุณค่ะ เราไม่แน่ใจว่าสิ่งกีดขวางต้องใช้คำว่าอะไรค่ะ 🥹
สมาชิกหมายเลข 2332571
งงกับการการใช้ A ในภาษาอังกฤษครับ
ตัวอย่างครับ "HE IS GAY" ทำไมถึงไม่เติม A หน้าคำว่า GAYครับ เป็นไปได้ผู้ตอบอธิบายหลักแกรมม่าด้วยภาษาไทยก็ดีครับ อ่านของภาษาอังกฤษแล้วงง ขอบคุณผู้ที่เข้ามาตอบ ❤️
สมาชิกหมายเลข 7440342
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
🥺🥺🥺