คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 2
https://etipitaka.com/read/thai/20/222/
โส ติณฺณํ สญฺโญชนานํ ปริกฺขยา --- สตฺตกฺขตฺตุปรโม โหติ
สตฺตกฺขตฺตุปรมํ เทเว จ มนุสฺเส จ สนฺธาวิตฺวา สํสริตฺวา ทุกฺขสฺสนฺตํ กโรติ
- เธอเป็น....สัตตักขัตตุปรมโสดาบัน เพราะสังโยชน์ ๓ หมดสิ้นไป
ท่องเที่ยวไปในเทวดาและมนุษย์อย่างมากเจ็ดครั้ง....แล้วจักทำที่สุดแห่งทุกข์ได้
☝--อันนี้ก็ " มนุษย์ - เทวดา "
โส ติณฺณํ สญฺโญชนานํ ปริกฺขยา --- โกลํโกโล โหติ
เทฺว วา ตีณิ วา กุลานิ สนฺธาวิตฺวา สํสริตฺวา ทุกฺขสฺสนฺตํ กโรติ 👈--อันนี้ก็ " สกุลมนุษย์ "
- เธอเป็น...โกลังโกละโสดาบัน เพราะสังโยชน์๓ หมดสิ้นไป
ท่องเที่ยวไปสู่ ๒ หรือ ๓ ตระกูล....แล้วจักทำที่สุดแห่งทุกข์ได้
โส ติณฺณํ สญฺโญชนานํ ปริกฺขยา ---- เอกพีชี โหติ
เอกํเยว มานุสกํ ภวํ นิพฺพตฺเตตฺวา ทุกฺขสฺสนฺตํ กโรติ 👈--อันนี้ชี้ชัดว่า " มนุษย์ (มานุสกํ) "
- เธอเป็น....เอกพิชีโสดาบันเพราะสังโยชน์ ๓ หมดสิ้นไป
มาเกิดยังภพมนุษย์นี้คราวเดียวเท่านั้น....แล้วจักทำที่สุดแห่งทุกข์ได้
โส ติณฺณํ สญฺโญชนานํ ปริกฺขยา ราคโทสโมหานํ ตนุตฺตา ----- สกทาคามี โหติ
สกิเทว อิมํ โลกํ อาคนฺตฺวา ทุกฺขสฺสนฺตํ กโรติ ฯ
- เธอเป็น...สกทาคามี เพราะสังโยชน์ ๓ หมดสิ้นไป และเพราะราคะโทสะ และโมหะเบาบาง
มาสู่โลกนี้อีกครั้งเดียว....แล้วจักทำที่สุดแห่งทุกข์ได้
ลองใช้ปัญญาแยกแยะเอา...
https://etipitaka.com/read/thai/20/222/
โส ติณฺณํ สญฺโญชนานํ ปริกฺขยา --- สตฺตกฺขตฺตุปรโม โหติ
สตฺตกฺขตฺตุปรมํ เทเว จ มนุสฺเส จ สนฺธาวิตฺวา สํสริตฺวา ทุกฺขสฺสนฺตํ กโรติ
- เธอเป็น....สัตตักขัตตุปรมโสดาบัน เพราะสังโยชน์ ๓ หมดสิ้นไป
ท่องเที่ยวไปในเทวดาและมนุษย์อย่างมากเจ็ดครั้ง....แล้วจักทำที่สุดแห่งทุกข์ได้
☝--อันนี้ก็ " มนุษย์ - เทวดา "
โส ติณฺณํ สญฺโญชนานํ ปริกฺขยา --- โกลํโกโล โหติ
เทฺว วา ตีณิ วา กุลานิ สนฺธาวิตฺวา สํสริตฺวา ทุกฺขสฺสนฺตํ กโรติ 👈--อันนี้ก็ " สกุลมนุษย์ "
- เธอเป็น...โกลังโกละโสดาบัน เพราะสังโยชน์๓ หมดสิ้นไป
ท่องเที่ยวไปสู่ ๒ หรือ ๓ ตระกูล....แล้วจักทำที่สุดแห่งทุกข์ได้
โส ติณฺณํ สญฺโญชนานํ ปริกฺขยา ---- เอกพีชี โหติ
เอกํเยว มานุสกํ ภวํ นิพฺพตฺเตตฺวา ทุกฺขสฺสนฺตํ กโรติ 👈--อันนี้ชี้ชัดว่า " มนุษย์ (มานุสกํ) "
- เธอเป็น....เอกพิชีโสดาบันเพราะสังโยชน์ ๓ หมดสิ้นไป
มาเกิดยังภพมนุษย์นี้คราวเดียวเท่านั้น....แล้วจักทำที่สุดแห่งทุกข์ได้
โส ติณฺณํ สญฺโญชนานํ ปริกฺขยา ราคโทสโมหานํ ตนุตฺตา ----- สกทาคามี โหติ
สกิเทว อิมํ โลกํ อาคนฺตฺวา ทุกฺขสฺสนฺตํ กโรติ ฯ
- เธอเป็น...สกทาคามี เพราะสังโยชน์ ๓ หมดสิ้นไป และเพราะราคะโทสะ และโมหะเบาบาง
มาสู่โลกนี้อีกครั้งเดียว....แล้วจักทำที่สุดแห่งทุกข์ได้
ลองใช้ปัญญาแยกแยะเอา...
แสดงความคิดเห็น
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ศาสนาพุทธ
ตอนที่-11:....สกทาคามี...กลับมาสู่โลกนี้(กามภพ)..อีกเพียงครั้งเดียว..
(.....สกทาคามี...กลับมาสู่โลกนี้...อีกคราวเดียว... คือกามภพ..ก็คือเทวดานั่นหละ...
นี่ตรวจสอบโดยหลักมหาปเทส...ไม่ตรวจสอบแบบนักภาษา-แบบนักแปล..,)
มาดูพระสูตรอังกฤษ...
===================
Numbered Discourses 10
7. Pairs
64. Experiential Confidence (อเวจจสูตร) --->https://84000.org/tipitaka/read/m_siri.php?B=24&siri=62
“Mendicants, all those who have experiential confidence in me have entered the stream.
(..ภิกษุ ท! ผู้ที่มีความเชื่อมั่นในเราทั้งหลายเหล่านั้น..ได้เข้าสู่กระแสแล้ว(กระแสนิพพาน))
.
Of those who have entered the stream, five conclude their path in this realm, and five conclude their path after leaving this realm behind.
(..สำหรับผู้ซึ่งเข้าสู่กระแส(นิพพาน)..5 จำพวก " จบ(กิจ) "..ในภพนี้ และอีก 5 จำพวก " จบ(กิจ) "...ภายหลังจากไปจากภพนี้..)
Which five conclude their path in this realm?
(..5 จำพวกไหน? " จบ(กิจ) "..ในภพนี้ )
The one who has seven rebirths at most,
(....ผู้ซึ่งจะเกิดอีกไม่เกิน 7ครั้ง...พระโสดาบันผู้สัตตักขัตตุปรมะ)
the one who goes from family to family,
(...ผู้ซึ่งจะกลับมาสู่สกุลอีก....พระโสดาบันผู้โกลังโกละ)
the one-seeder,
(...ผู้ซึ่งมีเชื้อครั้งเดียว....พระโสดาบันผู้เอกพีชี)
the once returner,
(...ผู้ซึ่งกลับมาอีกเพียงครั้งเดียว...พระสกทาคามี )
and the one who is perfected in the present life.
(...ผู้ซึ่งเป็นผู้บริบรูณ์ในชีวิตปัจจุบัน...พระอรหันต์ในปัจจุบัน )
These five conclude their path in this realm.
(..นี้แล 5 จำพวกที่ " จบ(กิจ) "..ในภพนี้ )
Which five conclude their path after leaving this realm behind?
(...5 จำพวกไหน? ที่จบ(กิจ) เส้นทางของเขา ภายหลังที่ละจากภพไว้ข้างหลัง...)
The one who is extinguished between one life and the next,
(..ผู้ซึ่งปรินิพพานในระหว่างชีวิตหนึ่งกับชีวิตถัดไป---อนาคามีผู้อันตราปรินิพายี..)
the one who is extinguished upon landing,
(..ผู้ซึ่งปรินิพพานตอนที่กำลังจะมีไปชีวิตถัดไป---อนาคามีผู้อุปหัจจปรินิพพายี..)
the one who is extinguished without extra effort,
(..ผู้ซึ่งปรินิพพานที่ไม่ต้องใช้ความพยายามมาก---อนาคามีผู้อสังขารปรินิพพายี..)
the one who is extinguished with extra effort,
(..ผู้ซึ่งปรินิพพานที่ต้องใช้ความพยายามมาก---อนาคามีผู้สสังขารปรินิพพายี..)
and the one who heads upstream, going to the Akaniṭṭha realm.
(..ผู้ซึ่งมุ่งหน้าไปสู่เบื้องกระแสบนในอกนิฏภพ---อนาคามีผู้อุทธังโสโตอกนิฏฐคามี..)
These five conclude their path after leaving this realm behind.
(....5 จำพวกอย่างนี้ ที่พวกเขาจบ(กิจ)...ภายหลังละจากภพ(กามภพ)นี้ไว้เบื้องหลัง...)
All those who have experiential confidence in me have entered the stream.
(...พวกเขาเหล่าโน้นมีความเชื่อมั่นในเราเป็นผู้เข้าสู่กระแส(นิพพาน)...)
Of those who have entered the stream, these five conclude their path in this realm,
(..สำหรับผู้ซึ่งเข้าสู่กระแส(นิพพาน)..5 จำพวก " จบ(กิจ) "..ในภพนี้..,)
and these five conclude their path after leaving this realm behind.”
(....และอีก 5 จำพวก " จบ(กิจ) "...ภายหลังจากไปจากภพนี้..)