เพลง Wheel of the year ของ Gfriend ท่อนนี้มีความหมายว่าอะไรเหรอคะ ไม่ค่อยเข้าใจเลยแต่ชอบ

คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ
ท่อนที่ร้องว่า '앞면의 뒷면 그 뒷면은 또 뭘까' 
เราไปอ่าน Sub Eng มาค่ะ ท่อนนี้เราชอบมาก
แปลได้ว่าถ้ามีข้างหน้าของข้างหลัง แล้วข้างหลังของของหลังจะเป็นยังไง
ตีความว่า
ข้างหน้า = อนาคต
ข้างหลังของอนาคต = อดีต 
ถ้ามีข้างหน้าของข้างหลัง = อดีตพลิกไปเป็นอนาคต 
แปลตามตรง ถ้ามีอดีต (ข้างหลังของข้างหน้า) อยู่แล้ว แล้วอนาคต (ข้างหลังของข้างหลัง) จะเป็นยังไง
สรุปก็คือ อดีตก็ได้เห็นและรับรู้แล้ว แต่อนาคตข้างหน้านี่จะเป็นยังไงกันนะ ใช่ไหมคะ
ไปดู Sub Thai มา แปลไม่เหมือนกันซักเจ้า
แล้วเราก็มานั่งคิดอยู่ตั้งนาน แบบว่าจะต้องรู้ให้ได้
ขอแท็กห้องแปลด้วยนะคะ ขอบคุณมากค่ะ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่