🏀 เรียนภาษาอังกฤษจากศัพท์บาส #7

Gentleman’s sweep:
หมายถึง “การเอาชนะ series ในรอบ playoff เเบบ 4-1”

การทํา gentleman’s sweep ส่วนใหญ่จะทําเเบบตั้งใจเพราะทีมที่กําลังขึ้นนําที่ 3-0 รู้ดีว่าตัวเองมีดีกว่าคู่เเข่งมาก ยังไงก็ชนะ series นี้เเน่นอนเลยยอมหยวนให้คู่เเข่งเอาชนะได้เกมส์นึงเเล้วค่อยมารอปิด series ในเกมส์ 5 เเทน

นอกจากนี้มันจะทําให้พวกเขาได้เงินจากการขายตั๋วเกมส์ในบ้านเพิ่มขึ้นอีกนัดด้วยยิ่งถ้าพวกเขามีคิวเป็นเจ้าบ้านในเกมส์ 5 เเละจะถือว่าเป็นสุภาพบุรษที่ทําให้คู่เเข่งไม่ต้องเสียหน้ามากเพราะยังไงมันก็ดีกว่าโดนกวาด 4-0

Governor:
หมายถึง “เจ้าของทีมในลีก NBA”

Adam Silver ได้เปลี่ยนศัพท์ที่เคยเรียกเจ้าของทีมจาก “owner” มาเป็น “governor” เมื่อหลายปีก่อนเพราะเขาเห็นว่าคําว่า “เจ้าของ” มันฟังดูเหมือนกับเป็นนายทาส ยิ่งนักบาสส่วนใหญ่เป็นคนผิวดําเชื้อสายเเอฟริกัน-อเมริกันเเล้วด้วย คํานี้เลยอาจไปกระทบใจของหลายๆ คน เขาเลยเลี่ยงมาใช้คําว่า “ผู้ว่าการ” เเทน

Draymond Green เป็นคนนึงที่เห็นด้วยกับเรื่องนี้เพราะเขาไม่ชอบคําว่า owner

Wing:
หมายถึง “ตําเเหน่งปีกที่เล่นได้ทั้ง shooting guard เเละ small forward”

ปีกที่เก่งๆ ใน NBA ก็เช่น Kobe Bryant, Jimmy Butler, Paul George, DeMar DeRozan

Depth:
หมายถึง “ตัวสํารองในตําเเหน่งนั้น”

เช่น Warriors มี Klay Thompson เป็น shooting guard ตัวจริงเเละ depth ในตําเเหน่งนี้ของพวกเขาก็มี Jordan Poole, Damion Lee เเละ Gary Payton II

การมี depth ดีๆ เป็นเรื่องที่สําคัญมากโดยเฉพาะในรอบ playoff ถ้าตัวสํารองที่มีอยู่ไม่สามารถทดเเทนตัวจริงได้ก็ยากที่จะประสบความสําเร็จ

Board:
เเปลว่า “เก็บ rebound”

เช่นผู้เล่นคนนี้ทําไป 8 boards ก็หมายถึงเก็บรีบาวน์ได้ 8 ลูก

ตอนที่ Raptors ได้เเชมป์ลีกเมื่อ 3 ปีก่อน คาไวใส่เสื้อที่มีข้อความว่า “Board man get paid” ขึ้นขบวนพาเหรดฉลองเเชมป์ซึ่งเขาต้องการจะสื่อให้เห็นว่าคนที่ทุ่มเทเก็บรีบาวน์จะประสบความสําเร็จเเละได้เงินค่าจ้างดีๆ ตามมาเอง
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่