ชาวเน็ตหัวเราะออกมาดังๆ หลังจากเห็นเหตุผลที่จองกุก BTS ถูกลากออกจากไมโครโฟนในขณะที่เขากล่าวสุนทรพจน์ที่ชนะรางวัลที่งาน American Music Awards
เมื่อวันที่ 22 พฤศจิกายน ชาวเน็ตคนหนึ่งได้สร้างโพสต์บนฟอรัมชุมชนออนไลน์ที่ชื่อว่า “สาเหตุที่จอนจองกุกถูกลากไปในขณะที่พยายามพูดสุนทรพจน์ที่ชนะรางวัล ใน American Music Awards “
ในที่นี้ ชาวเน็ตได้รวมรูปภาพที่แสดงข้อความแจ้งว่า “Please wrap it up” ซึ่ง RM และจินก็หัวเราะลั่นขณะที่พวกเขาลากจองกุกออกจากไมโครโฟน เมื่อเห็นสิ่งนี้ ชาวเน็ตจำนวนมากต่างตอบสนองต่อช่วงเวลาฮาๆ ที่สมาชิก BTS ได้สัมผัสระหว่างขึ้นรับรางวัล
ซึ่ง wrap it up เป็นสำนวนของฝรั่ง ซึ่งแปลว่า “ให้สรุป” หรือ “ให้ทำให้เสร็จเรียบร้อย” ดังนั้น “Please wrap it up” จึงแปลได้ประมาณว่า โปรดรีบทำให้เสร็จเรียบร้อย หรือในกรณีนี้อาจสื่อได้ว่า รีบพูดให้จบสักที จึงไม่แปลกใจเลยว่าทำไม RM และ จิน จึงรีบมาลากเจ้ามักเน่ออกไปหลังจากเห็นประโยคนี้
ความคิดเห็นของชาวเน็ตบางส่วน:
“ขำ 5555 ช่างน่ารักเหลือเกิน BTS พวกเขาพูดมากเกินไป แม้แต่ในงานประกาศรางวัลใหญ่ที่ทุกคนให้ความสนใจ “
“ฉันดูเรื่องนี้ซ้ำไปเรื่อย ๆ มันช่างตลกและน่ารัก”
“เป็นเพราะในช่วงเวลานั้น RM รู้สึกประหม่าและพูดนานเกินไป แทฮยองและจองกุกก็ต้องพูดคำพูดของพวกเขาด้วย แต่พวกเขาบอกว่าพวกเขาอยู่นิ่งไม่ไหวแล้ว”
“ตอนที่จองกุกถูกลากไป หวังว่าคงไม่มีใครที่ไม่ได้ยินเขางอแง”
“น่ารักจังเลย”
“ฉันเห็นแล้วหัวเราะคิกคัก”
“จอนจองกุกน่ารักมาก”
Cr:https://www.brighttv.co.th/entertain/korea/bts-jungkook-funny
โบ๊ะบ๊ะมาก ! ชาวเน็ตขำลั่น หลังรู้เหตุผลที่ จองกุก BTS ถูกลากออกจากไมค์
ชาวเน็ตหัวเราะออกมาดังๆ หลังจากเห็นเหตุผลที่จองกุก BTS ถูกลากออกจากไมโครโฟนในขณะที่เขากล่าวสุนทรพจน์ที่ชนะรางวัลที่งาน American Music Awards
เมื่อวันที่ 22 พฤศจิกายน ชาวเน็ตคนหนึ่งได้สร้างโพสต์บนฟอรัมชุมชนออนไลน์ที่ชื่อว่า “สาเหตุที่จอนจองกุกถูกลากไปในขณะที่พยายามพูดสุนทรพจน์ที่ชนะรางวัล ใน American Music Awards “
ในที่นี้ ชาวเน็ตได้รวมรูปภาพที่แสดงข้อความแจ้งว่า “Please wrap it up” ซึ่ง RM และจินก็หัวเราะลั่นขณะที่พวกเขาลากจองกุกออกจากไมโครโฟน เมื่อเห็นสิ่งนี้ ชาวเน็ตจำนวนมากต่างตอบสนองต่อช่วงเวลาฮาๆ ที่สมาชิก BTS ได้สัมผัสระหว่างขึ้นรับรางวัล
ซึ่ง wrap it up เป็นสำนวนของฝรั่ง ซึ่งแปลว่า “ให้สรุป” หรือ “ให้ทำให้เสร็จเรียบร้อย” ดังนั้น “Please wrap it up” จึงแปลได้ประมาณว่า โปรดรีบทำให้เสร็จเรียบร้อย หรือในกรณีนี้อาจสื่อได้ว่า รีบพูดให้จบสักที จึงไม่แปลกใจเลยว่าทำไม RM และ จิน จึงรีบมาลากเจ้ามักเน่ออกไปหลังจากเห็นประโยคนี้
ความคิดเห็นของชาวเน็ตบางส่วน:
“ขำ 5555 ช่างน่ารักเหลือเกิน BTS พวกเขาพูดมากเกินไป แม้แต่ในงานประกาศรางวัลใหญ่ที่ทุกคนให้ความสนใจ “
“ฉันดูเรื่องนี้ซ้ำไปเรื่อย ๆ มันช่างตลกและน่ารัก”
“เป็นเพราะในช่วงเวลานั้น RM รู้สึกประหม่าและพูดนานเกินไป แทฮยองและจองกุกก็ต้องพูดคำพูดของพวกเขาด้วย แต่พวกเขาบอกว่าพวกเขาอยู่นิ่งไม่ไหวแล้ว”
“ตอนที่จองกุกถูกลากไป หวังว่าคงไม่มีใครที่ไม่ได้ยินเขางอแง”
“น่ารักจังเลย”
“ฉันเห็นแล้วหัวเราะคิกคัก”
“จอนจองกุกน่ารักมาก”
Cr:https://www.brighttv.co.th/entertain/korea/bts-jungkook-funny