.
.
.
แต่งโดย Gordon Lightfoot อัลบัม Sundown
ขึ้นถึงอันดับ 10 บน Billboard Hot 100 และอันดับ 1 บน Easy Listening
ชื่อเพลงเป็นชื่อถนนสาย 74 ของรัฐ Arizona ทางเหนือของ Phoenix
ตัดตรงเชื่อมตะวันออก-ตะวันตก จากแยกถนนระหว่างรัฐสาย 60 ทางใต้ของเมือง Wickenburg ไปสู่ถนนระหว่างรัฐสาย 17 ใน North Phoenix
มีชื่อเรียกอีกชื่อหนึ่งว่า Carefree Highway - ถนนไร้กังวล
เป็นแรงบันดาลใจให้ Gordon Lightfoot แต่งเพลงชื่อ The Carefree Highway
" เมื่ออยู่บนถนนที่ไร้กังวล ก็ขอให้สิ่งที่รบกวนจิตใจของฉันหมดไปเช่นกัน "
.
.
.
YouTube / Uploaded by Gordon Lightfoot
.
.
.
Picking up the pieces of my sweet shattered dream
I wonder how the old folks are tonight?
Her name was Ann
And I'll be damned if I recall her face
She left me not knowing what to do
Carefree highway
Let me slip away on you
.
.
Carefree highway
You've seen better days
The morning after blues
From my head down to my shoes
Carefree highway
Let me slip away, slip away on you
.
.
Turning back the pages to the times I love best
I wonder if she'll ever do the same?
Now the thing that I call living
Is just being satisfied
With knowing I got no one left to blame
Carefree highway
I've got to see you my old flame
.
.
Carefree highway
You've seen better days
The morning after blues
From my head down to my shoes
Carefree highway
Let me slip away, slip away on you
.
.
Searching through the fragments
Of my dream shattered sleep
I wonder if the years have closed her mind?
I guess it must be wanderlust or trying to get free
From the good old faithful feeling we once knew
Carefree highway
Let me slip away on you
.
.
Carefree highway
You've seen the better days
The morning after blues
From my head down to my shoes
Carefree highway
Let me slip away, slip away on you
.
.
Let me slip away on you
Carefree highway
I've got to see you my old flame
Carefree highway
You've seen better days
The morning after blues
From my head down to my shoes
Carefree highway
Let me slip away, slip away on you
.
.
.
เนื้อเพลง Carefree Highway เพื่อประโยชน์ในการศึกษาเท่านั้น
สิทธิ์ในเนื้อเพลงยังคงเป็นของผู้ประพันธ์หรือผู้ถือสิทธิ์เช่นเดิม
.
.
.
เก็บเศษเสี้ยวของความสุขที่แตกสลาย
ไม่รู้คืนนี้พวกเพื่อนเก่าเป็นอย่างไรบ้าง
เธอชื่อแอน
และฉันจะแย่ถ้านึกภาพใบหน้าเธอ
เธอจากไป ฉันทำอะไรไม่ถูก
ถนนไร้กังวล
ให้ฉันหลุดพ้น ตัดใจไปจากคุณ
ถนนไร้กังวล
คุณได้เห็นวันที่ดีกว่า
เช้าวันใหม่หลังความเศร้า
ตั้งแต่หัวจรดเท้า
ถนนไร้กังวล
ให้ฉันหลุดพ้น ตัดใจไปจากคุณ
ย้อนเวลากลับไปตอนที่ฉันรักที่สุด
ไม่รู้ว่าหล่อนจะเป็นเหมือนกันไหม
ตอนนี้ที่ฉันเรียกว่าชีวิต
มีแค่ความสุข
ด้วยรู้ว่าไม่มีใครผิด
ถนนไร้กังวล
ฉันต้องไปหาคุณ ถ่านไฟเก่าของฉัน
มองหาในเศษเสี้ยว
ของความฝันที่วูบวาบตอนนอนหลับ
สงสัยว่าเวลาหลายปีปิดใจหล่อนได้หรือไม่
เดาว่าคงเป็นเพราะความกระหายหรืออยากเป็นอิสระ
จากความรู้สึกเชื่อมั่นเดิมที่ดี ที่เราเคยพบ
ถนนไร้กังวล
ให้ฉันหลุดพ้น ตัดใจไปจากคุณ
.
.
.
Carefree Highway - Gordon Lightfoot ... ความหมาย
ขึ้นถึงอันดับ 10 บน Billboard Hot 100 และอันดับ 1 บน Easy Listening
ชื่อเพลงเป็นชื่อถนนสาย 74 ของรัฐ Arizona ทางเหนือของ Phoenix
ตัดตรงเชื่อมตะวันออก-ตะวันตก จากแยกถนนระหว่างรัฐสาย 60 ทางใต้ของเมือง Wickenburg ไปสู่ถนนระหว่างรัฐสาย 17 ใน North Phoenix
มีชื่อเรียกอีกชื่อหนึ่งว่า Carefree Highway - ถนนไร้กังวล
เป็นแรงบันดาลใจให้ Gordon Lightfoot แต่งเพลงชื่อ The Carefree Highway
" เมื่ออยู่บนถนนที่ไร้กังวล ก็ขอให้สิ่งที่รบกวนจิตใจของฉันหมดไปเช่นกัน "
I wonder how the old folks are tonight?
Her name was Ann
And I'll be damned if I recall her face
She left me not knowing what to do
Carefree highway
Let me slip away on you
You've seen better days
The morning after blues
From my head down to my shoes
Carefree highway
Let me slip away, slip away on you
Of my dream shattered sleep
I wonder if the years have closed her mind?
I guess it must be wanderlust or trying to get free
From the good old faithful feeling we once knew
Carefree highway
Let me slip away on you
You've seen the better days
The morning after blues
From my head down to my shoes
Carefree highway
Let me slip away, slip away on you
สิทธิ์ในเนื้อเพลงยังคงเป็นของผู้ประพันธ์หรือผู้ถือสิทธิ์เช่นเดิม
ไม่รู้คืนนี้พวกเพื่อนเก่าเป็นอย่างไรบ้าง
เธอชื่อแอน
และฉันจะแย่ถ้านึกภาพใบหน้าเธอ
เธอจากไป ฉันทำอะไรไม่ถูก
ถนนไร้กังวล
ให้ฉันหลุดพ้น ตัดใจไปจากคุณ
ถนนไร้กังวล
คุณได้เห็นวันที่ดีกว่า
เช้าวันใหม่หลังความเศร้า
ตั้งแต่หัวจรดเท้า
ถนนไร้กังวล
ให้ฉันหลุดพ้น ตัดใจไปจากคุณ
ย้อนเวลากลับไปตอนที่ฉันรักที่สุด
ไม่รู้ว่าหล่อนจะเป็นเหมือนกันไหม
ตอนนี้ที่ฉันเรียกว่าชีวิต
มีแค่ความสุข
ด้วยรู้ว่าไม่มีใครผิด
ถนนไร้กังวล
ฉันต้องไปหาคุณ ถ่านไฟเก่าของฉัน
มองหาในเศษเสี้ยว
ของความฝันที่วูบวาบตอนนอนหลับ
สงสัยว่าเวลาหลายปีปิดใจหล่อนได้หรือไม่
เดาว่าคงเป็นเพราะความกระหายหรืออยากเป็นอิสระ
จากความรู้สึกเชื่อมั่นเดิมที่ดี ที่เราเคยพบ
ถนนไร้กังวล
ให้ฉันหลุดพ้น ตัดใจไปจากคุณ
.
.
.