ช่วยเช็คทีค่ะว่าแปลภาษาอังกฤษถูกมั้ย 🥺

คือต้องการแปลจากประโยค How to เลือกสินค้าสำหรับคนแต่ละวัย สามารถแปลแบบนี้ถูกต้องมั้ยคะ
1.How to find the right product for every generation 
2.How to get the right product for every generation
3.How to get product discovery right for every generation.
อันที่สามดัดแปลงมาจากเว็บต่างประเทศค่ะ แต่เนื่องจากมันดูยากไปเลยพยายามเลี่ยง
ปล. ใช้เป็นหัวข้อโปรโมทไม่ใช่เขิงวิชาการค่ะ
ขอบคุณมากค่ะ🙏🙏🙏🙏

แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่