เพื่อน ๆ คิดว่าข้อความข้างล่างฟังดูไทย ๆ แปลก ๆ ไหมครับ ถ้าแปลกควรแก้ตรงไหนเป็นอะไรดีให้ฟังดูเหมือนเจ้าของภาษา
“You said my personality is bad but Do you even watch yourself? Do you know most ex-classmates in the spanish classes looked down on you? This is the final sentence I tell you because I have a better life without you!”
อีกคำถามนึง ถ้าไม่ได้เป็นเพื่อนร่วมชั้นเรียนกันแล้วในตอนนี้แต่พูดถึงตอนที่ยังเป็น ควรใช้ ex-classmates เหมือนในข้อความข้างบนหรือใช้ classmates ครับ
ป.ล. ผมไม่ได้พิมพ์ข้อความนี้
คิดว่าข้อความภาษาอังกฤษนี้ฟังดูเหมือนคนไทยพิมพ์ไหมครับ
“You said my personality is bad but Do you even watch yourself? Do you know most ex-classmates in the spanish classes looked down on you? This is the final sentence I tell you because I have a better life without you!”
อีกคำถามนึง ถ้าไม่ได้เป็นเพื่อนร่วมชั้นเรียนกันแล้วในตอนนี้แต่พูดถึงตอนที่ยังเป็น ควรใช้ ex-classmates เหมือนในข้อความข้างบนหรือใช้ classmates ครับ
ป.ล. ผมไม่ได้พิมพ์ข้อความนี้