ช่วงโควิดอยู่บ้านก็ดู ทั้ง Netflix HOB VIU กันตาแฉะ แต่สงสัยทำไม Netflix นี่มันไม่ค่อยมีพากษ์ไทยเอาซะเลยมีแต่ Sub Thai หรืออังกฤษ ดูไปอ่านไปหลับทุกที แล้วดูบนมือถือมองไม่เห็นแก่แล้ว แต่ชอบตรงที่ Sub มันค่อนข้างชัดเจน มีอะไรให้ดูจนดูไม่ทัน เรื่องเดียวกันอีกค่ายมีพากษ์แต่พอเข้า Net flix ไม่มี
ส่วน HBO นี่มันมีพากษ์ไทยแทบทุกเรื่องเลย แต่ส่วนใหญ่หนัง ซีรีย์ฝรั่งเน้นอลังกาลทุนสร้าง แต่มีไม่เยอะมาก แล้วเบื่อซีรีย์ฝรั่งอย่างหนึ่งคือมันพูดมากสร้างไม่จบรอไปเป็นปีมาดูใหม่ ลืมไปแล้วจ้า
ส่วน VIU นี่มันมีเกาหลี จีน เยอะเอามากๆเลย ที่สำคัญมันพากษ์ด้วย แถม พากษ์ทั้ง ไทย ทั้งอีสาน มาตอนนี้มันมีคำเมืองด้วย ดู Mr.Queen คำเมืองนี่ดูไปขำไป ขำการพากษ์ แต่คำเมืองที่พากษ์ยังไม่ใช่เมืองในสายเลือดมันเป็นคำเมืองคนรุ่นใหม่ ต้องหาเมียงแต้ๆมาพากษ์จะขำกว่านี้มาก หาได้แถวน่าน เมืองแต้ๆนึกถึงอาจารย์เฉลิมชัยครับ คนเมืองแท้พูดต้องมีสร้อยในประโยคมีบ่นมีสบถ
ก็สงสัยอยู่แค่เนตฟริกนั่นแหละทำไมไม่เอาพากษ์ไทยมาด้วยทั้งที่มันมีอยู่แล้ว
ทำไม Netflix ไม่ค่อยมีพากษ์ไทยเลยครับ
ส่วน HBO นี่มันมีพากษ์ไทยแทบทุกเรื่องเลย แต่ส่วนใหญ่หนัง ซีรีย์ฝรั่งเน้นอลังกาลทุนสร้าง แต่มีไม่เยอะมาก แล้วเบื่อซีรีย์ฝรั่งอย่างหนึ่งคือมันพูดมากสร้างไม่จบรอไปเป็นปีมาดูใหม่ ลืมไปแล้วจ้า
ส่วน VIU นี่มันมีเกาหลี จีน เยอะเอามากๆเลย ที่สำคัญมันพากษ์ด้วย แถม พากษ์ทั้ง ไทย ทั้งอีสาน มาตอนนี้มันมีคำเมืองด้วย ดู Mr.Queen คำเมืองนี่ดูไปขำไป ขำการพากษ์ แต่คำเมืองที่พากษ์ยังไม่ใช่เมืองในสายเลือดมันเป็นคำเมืองคนรุ่นใหม่ ต้องหาเมียงแต้ๆมาพากษ์จะขำกว่านี้มาก หาได้แถวน่าน เมืองแต้ๆนึกถึงอาจารย์เฉลิมชัยครับ คนเมืองแท้พูดต้องมีสร้อยในประโยคมีบ่นมีสบถ
ก็สงสัยอยู่แค่เนตฟริกนั่นแหละทำไมไม่เอาพากษ์ไทยมาด้วยทั้งที่มันมีอยู่แล้ว