ชื่อเรื่องที่หลายคนงงว่ามันสื่ออะไรกับเรื่องราวในละคร
นี่ก็ดูแทบทุกตอนแล้วก็สงสัยเหมือนกันว่าทำไมเขาตั้งชื่อเรื่องแบบนี้
จนไปเจอนิยายช่วงต้นเรื่องที่ผู้เขียนลงให้อ่านฟรี
เราว่าจุดสำคัญคือละครเปลี่ยนคาแรคเตอร์และพฤติกรรม(บางส่วน)ของพระเอก ที่สามารถสื่อถึงชื่อเรื่องไปน่ะค่ะ
ในนิยายเท่าที่เห็นจากช่วงต้น (ไม่ได้อ่านทั้งเรื่องนะคะ แต่ก็พอเห็นภาพรวม กับพ้อยน์ของเรื่องที่ต่างจากละคร)
นิยายพระเอกนางเอกยังไม่ได้แต่งงานกัน เพราะฉะนั้นปัญหาของคู่รักจะไม่ใช่ปัญหาชีวิตคู่ที่หนักเท่าในละคร
ไม่มีเรื่องแม่ยายแม่ย่า ไม่มีเรื่องการแท้ง ไม่มีวิกฤตเจ็ดปีอาถรรพ์ ฯลฯ
แต่ปัญหาของคู่นี้ นอกจากความไม่ค่อยเอาใจใส่ ไม่ค่อยจำวันครบรอบ วันนัด ฯลฯ (ที่ยังมีในละคร)
คือ"ความเฟรนด์ลี่เกินเหตุ" ของพระเอก ที่ถึงเจ้าตัวจะย้ำตลอดว่าบริสุทธิ์ใจ แค่มีน้ำใจ ไม่ได้คิดอะไร ไม่เคยนอกใจนางเอกจริงๆ
แต่จากบางฉากและคำพูดที่ได้อ่าน ก็จะไม่ได้ดูใจดีแบบใสซื่อเหมือนที่เคนแสดงในละคร แต่ค่อนไปทาง "หยอด" เอาเรื่องอยู่เหมือนกัน
เช่น ไปเจอคู่ค้าที่เป็น PR สาวของโรงแรมดังในผับ (ในนิยายบริษัทพระเอกนำเข้าสุรา ลักษณะคู่ค้าก็จะต่างจากขายเมล็ดกาแฟด้วย)
ทักทายกันแล้วอีกฝ่ายขอตัวเพราะนัดเพื่อนไปต่อร้านอื่น แทนที่พระเอกจะลาแค่นั้น นางก็อาสาขอเดินไปส่งให้เค้าควงแขนไปที่รถ อะไรแบบนี้
คือทำตัวเหมือนหว่านเสน่ห์พอสมควร ถึงตัวเองจะบอกว่าไม่คิดอะไร แต่ที่ทำก็มีโอกาสทำให้คนอื่นคิด
เหมือนสร้าง "มายา" ของความเสน่หาขึ้นมา โดยไม่รู้ตัว ไม่รู้ว่าจะนำมาซึ่งปัญหา นางเอกเตือนก็ว่านางเอกคิดมาก ทะเลาะกัน
สุดท้ายมายาที่เจ้าตัวสร้างเลยย้อนกลับมาสร้างปัญหา ทั้งลูกจ้างในบ้านที่เคลิ้มจนล้ำเส้น
และปัญหาที่เป็นปมของตัวร้าย ก็เกิดจาก...
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้การที่พระเอกเฟรนด์ลี่จัดจนทำให้คนสำคัญของตัวร้ายหลงรัก
แล้วสุดท้ายพอพระเอกบอกว่าไม่คิดอะไรเกินเลย อีกฝ่ายเลยเสียใจจนทำร้ายตัวเอง
ทำให้ตัวร้ายแค้นจนวางแผนทำลายชีวิตพระเอก
อ่านจากนิยาย พอเข้าใจความหมายของชื่อเรื่องประมาณนี้แหละค่ะ ซึ่งเราว่าเป็นชื่อที่สื่อความหมายตามเนื้อหาอยู่
แต่ละครเปลี่ยนนิสัยส่วนนี้ของพระเอกไป พระเอกในละครกลายเป็นใจดีแบบใสซื่อ
ไม่ได้ค่อนไปทาง flirt เลยไม่สามารถให้ความหมายของการสร้างภาพมายาให้ใครมาเสน่หาได้
แต่นำเสนอปัญหาของชีวิตคู่แทน เลยอาจทำให้งง
(หรือถ้าจะบอกว่าหมายถึงพระเอกเห็นมายาของคนอื่น แต่ส่วนคำว่าเสน่หาเราก็ว่าไม่ค่อยสื่ออยู่ดี
เพราะในเรื่องก็ไม่เห็นมีใครหลอกให้ใครรักเสน่หาอีกแล้ว
(เราเข้าใจว่าคำว่าเสน่หา มันมีความหมายถึงความรักเฉพาะแบบ ไม่ใช่แปลเป็นความรักทุกแบบได้หมด)
หรือถ้าจะมีก็คือพีทที่หลอกจีบวดี แต่ก็ไม่ใช่เส้นหลักของเรื่อง 🤔)
แต่ก็นึกไม่ออกเหมือนกันว่าถ้าจะเปลี่ยนชื่อเรื่องควรเปลี่ยนไปใช้ชื่ออะไรดี
ปล. ลืมสรุปพูดถึงภาพรวมของละคร อยู่ที่ คคห.ที่ 7-1 นะคะ
💕 มายาเสน่หา 💞 ต้องไปแอบส่องนิยาย ถึงพอเข้าใจความหมายของชื่อเรื่อง....มั้ง 😅 +แถมคู่เมธัส&ตุลยา
นี่ก็ดูแทบทุกตอนแล้วก็สงสัยเหมือนกันว่าทำไมเขาตั้งชื่อเรื่องแบบนี้
จนไปเจอนิยายช่วงต้นเรื่องที่ผู้เขียนลงให้อ่านฟรี
เราว่าจุดสำคัญคือละครเปลี่ยนคาแรคเตอร์และพฤติกรรม(บางส่วน)ของพระเอก ที่สามารถสื่อถึงชื่อเรื่องไปน่ะค่ะ
ในนิยายเท่าที่เห็นจากช่วงต้น (ไม่ได้อ่านทั้งเรื่องนะคะ แต่ก็พอเห็นภาพรวม กับพ้อยน์ของเรื่องที่ต่างจากละคร)
นิยายพระเอกนางเอกยังไม่ได้แต่งงานกัน เพราะฉะนั้นปัญหาของคู่รักจะไม่ใช่ปัญหาชีวิตคู่ที่หนักเท่าในละคร
ไม่มีเรื่องแม่ยายแม่ย่า ไม่มีเรื่องการแท้ง ไม่มีวิกฤตเจ็ดปีอาถรรพ์ ฯลฯ
แต่ปัญหาของคู่นี้ นอกจากความไม่ค่อยเอาใจใส่ ไม่ค่อยจำวันครบรอบ วันนัด ฯลฯ (ที่ยังมีในละคร)
คือ"ความเฟรนด์ลี่เกินเหตุ" ของพระเอก ที่ถึงเจ้าตัวจะย้ำตลอดว่าบริสุทธิ์ใจ แค่มีน้ำใจ ไม่ได้คิดอะไร ไม่เคยนอกใจนางเอกจริงๆ
แต่จากบางฉากและคำพูดที่ได้อ่าน ก็จะไม่ได้ดูใจดีแบบใสซื่อเหมือนที่เคนแสดงในละคร แต่ค่อนไปทาง "หยอด" เอาเรื่องอยู่เหมือนกัน
เช่น ไปเจอคู่ค้าที่เป็น PR สาวของโรงแรมดังในผับ (ในนิยายบริษัทพระเอกนำเข้าสุรา ลักษณะคู่ค้าก็จะต่างจากขายเมล็ดกาแฟด้วย)
ทักทายกันแล้วอีกฝ่ายขอตัวเพราะนัดเพื่อนไปต่อร้านอื่น แทนที่พระเอกจะลาแค่นั้น นางก็อาสาขอเดินไปส่งให้เค้าควงแขนไปที่รถ อะไรแบบนี้
คือทำตัวเหมือนหว่านเสน่ห์พอสมควร ถึงตัวเองจะบอกว่าไม่คิดอะไร แต่ที่ทำก็มีโอกาสทำให้คนอื่นคิด
เหมือนสร้าง "มายา" ของความเสน่หาขึ้นมา โดยไม่รู้ตัว ไม่รู้ว่าจะนำมาซึ่งปัญหา นางเอกเตือนก็ว่านางเอกคิดมาก ทะเลาะกัน
สุดท้ายมายาที่เจ้าตัวสร้างเลยย้อนกลับมาสร้างปัญหา ทั้งลูกจ้างในบ้านที่เคลิ้มจนล้ำเส้น
และปัญหาที่เป็นปมของตัวร้าย ก็เกิดจาก...
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
อ่านจากนิยาย พอเข้าใจความหมายของชื่อเรื่องประมาณนี้แหละค่ะ ซึ่งเราว่าเป็นชื่อที่สื่อความหมายตามเนื้อหาอยู่
แต่ละครเปลี่ยนนิสัยส่วนนี้ของพระเอกไป พระเอกในละครกลายเป็นใจดีแบบใสซื่อ
ไม่ได้ค่อนไปทาง flirt เลยไม่สามารถให้ความหมายของการสร้างภาพมายาให้ใครมาเสน่หาได้
แต่นำเสนอปัญหาของชีวิตคู่แทน เลยอาจทำให้งง
(หรือถ้าจะบอกว่าหมายถึงพระเอกเห็นมายาของคนอื่น แต่ส่วนคำว่าเสน่หาเราก็ว่าไม่ค่อยสื่ออยู่ดี
เพราะในเรื่องก็ไม่เห็นมีใครหลอกให้ใครรักเสน่หาอีกแล้ว
(เราเข้าใจว่าคำว่าเสน่หา มันมีความหมายถึงความรักเฉพาะแบบ ไม่ใช่แปลเป็นความรักทุกแบบได้หมด)
หรือถ้าจะมีก็คือพีทที่หลอกจีบวดี แต่ก็ไม่ใช่เส้นหลักของเรื่อง 🤔)
แต่ก็นึกไม่ออกเหมือนกันว่าถ้าจะเปลี่ยนชื่อเรื่องควรเปลี่ยนไปใช้ชื่ออะไรดี
ปล. ลืมสรุปพูดถึงภาพรวมของละคร อยู่ที่ คคห.ที่ 7-1 นะคะ