คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
จริง ๆ แล้ว ชุงจอน เป็นชื่อตำหนักค่ะ ตำแหน่งจริง ๆ เรียกว่า วังบี (มเหสี) แต่เปลี่ยนมาเรียก ชุงจอนมามา ในยุคโชซอน
ถ้าเป็นจักรพรรดินี ช่วงยุคก่อนโชซอนจะเรียกว่า วังฮู หลังจากเข้ายุคโชซอนที่ฐานะของประมุขเป็นพระราชา ฐานะของภรรยาประมุขจึงกลายเป็น วังบี
ช่วงที่โชซอนประกาศตัวเป็นเอกราช ประมุขของประเทศก็ยกตัวขึ้นเป็นจักรพรรดิ ฐานะของภรรยาประมุขจึงกลายเป็น ฮวังฮู ค่ะ
ป.ล. จักรพรรดินีองค์สุดท้ายของเกาหลี มีฐานะเป็น ฮวังฮู ค่ะ
อ้างอิง https://www.blockdit.com/posts/601049d1c3072a2e44a57828
ถ้าเป็นจักรพรรดินี ช่วงยุคก่อนโชซอนจะเรียกว่า วังฮู หลังจากเข้ายุคโชซอนที่ฐานะของประมุขเป็นพระราชา ฐานะของภรรยาประมุขจึงกลายเป็น วังบี
ช่วงที่โชซอนประกาศตัวเป็นเอกราช ประมุขของประเทศก็ยกตัวขึ้นเป็นจักรพรรดิ ฐานะของภรรยาประมุขจึงกลายเป็น ฮวังฮู ค่ะ
ป.ล. จักรพรรดินีองค์สุดท้ายของเกาหลี มีฐานะเป็น ฮวังฮู ค่ะ
อ้างอิง https://www.blockdit.com/posts/601049d1c3072a2e44a57828
▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ประเทศเกาหลีใต้
ภาษาเกาหลี
ซีรีส์เกาหลี
ประวัติศาสตร์
ประวัติศาสตร์เอเชีย
สงสัยคำภาษาเกาหลีที่เวลาพระราชาเกาหลีที่เป็น "พระจักรพรรดิ" ใช้เรียกขานพระมเหสีเกาหลีที่เป็น "พระจักรพรรดินี" น่ะครับ