ประธานเจลีก พูดถึงไทยและอาเซี่ยนกับการส่งเสริมให้นักเตะมาเล่นที่ J1 โดยจะเพิ่มให้มาเริ่มเล่นที่ J2 , J3 เข้าไปอีก

มีบทสัมภาษณ์ประธานของเจลีก มิซึระ มูราอิ เรื่องการนำนักเตะอาเซี่ยนมาเจลีก และขยายไปยัง J2, J3 ครับ ผมจะสรุปมาให้ฟังนะครับ

1. การมีนักเตะไทยไปเล่นเจลีกช่วยให้ประสบความสำเร็จในการดึงคนไปดูเจลีกมาก มีแม้กระทั่งป้ายโฆษณาเจลีกที่ติดอยู่บนรถไฟ bts เปอร์เซนต์ คนที่ดูเจลีกเพิ่มขึ้นอย่างมีนัยสำคัญ
2. แต่มันอาจจะยากที่จะมีนักเตะไปเริ่มที่ J1 เลย ทางสมาคมเลยคิดที่จะขยายการดึงนักเตะไปเริ่มที่ J2, J3 ครับ โดยจะต้องมีการเตรียมล่ามและสิ่งอื่นๆที่จำเป็นในการอยู่ที่ญี่ปุ่น โดย J2 อาจจะพร้อมสำหรับเรื่องนี้แต่ J3 อาจจะมีปัญหาในการเตรียมเรื่องพวกนี้ แต่มัน make sense มากๆที่ J2 จะเริ่มรับนักเตะที่สุดท้ายอาจจะไปจบที่ J1.
3. ตอนนี้ J1 จะเน้นไปที่นักเตะสุดยอดของแต่ประเทศให้มาเตะที่ J1 แต่ก็จะเริ่มขยายมายัง​ J2, J3 ครับ เพื่อที่จะพัฒนานักเตะเหล่านี้ให้ได้ติดทีมชาติหรือได้มา debut ใน J1 ครับ



ความเห็นส่วนตัว เรื่องการตลาดอาเซี่ยนนี่คิดว่าญีปุ่นมองว่ามันประสบความสำเร็จมากๆโดยดูจากเรื่องของนักเตะไทยนะครับ ก็เลยมีแผนจะดำเนินการต่อไปโดยมองถึงนักเตะอาเซี่ยนด้วยแต่อันนี้มันก็มาจากคำถามของผู้สื่อข่าวญี่ปุ่นที่ถามถึงนักเตะอาเซี่ยนกับ J2, J3 ครับ คิดว่าเราน่าจะได้เห็นนักเตะไทยไป J1 และก็ขยายมายัง J2,J3 เพิ่มนะครับ

ข้างล่างคือ บทสัมภาษณ์ต้นฉบับใน Japan Times นะครับ

Given their contributions in recent years, will the league work to bring over more Asian players, especially to the J2 and J3?

In terms of our business strategy (in Asia), the lack of a significant time difference helps us. The Levain Cup has been broadcast across Asia, and there’s a large population of soccer fans in the region. There’s a lot of countries experiencing very strong economic growth, and there are strong merits to Japan showing leadership in Asia. In these last few years we’ve focused a lot of our energies in the region.
As a result, in Thailand we’ve even had promotional wrappings on trains. In terms of national interest in the J. League, we aren’t even hitting 30% in Japan. But in Thailand we’re at nearly 50%. We now understand that foreign players appearing in the league can have a dramatic effect (on the league’s visibility) and we want to see that happen more.

It might be difficult for players to start directly in the J1, but there’s a lot of Asian players who could play in the J2 or J3. In order to invite players from overseas we have to prepare things like interpreters and provide them with everything they need to live in Japan. There’s a lot of costs involved, and J3 clubs may not have those sorts of resources. But it makes a lot of sense for J2 clubs to cooperate with those countries and bring in players who could one day make it in the J1.
(Right now) we have to focus on their top class of players, who end up at J1 clubs. But in the near future we want to get the J2 or J3-level of players and develop them, so that back home they can get into the national team picture, or debut in the J1. By doing this we can deepen our international relationships.
แก้ไขข้อความเมื่อ

แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่