พอดีมีสาวที่คุยอยู่ด้วยเค้าใช้ประโยคนี้ครับ
You wake up, don't ask me if I have eaten. I'll answer you. I'm ready for breakfast
แปลตรงๆมันก็ทะ
ๆหน่อยๆ ด้วยความที่เค้าค่อนข้างลึกซึ้งเรื่องความรู้สึกทำให้ผมเข้าใจไปว่า เธอน่าจะสื่อความหมายแฝงอื่นลงไปด้วย แต่ผมอาจจะคิดมากเกินไปก็ได้ ^×^ วอนผู้รู้ ผู้ชำนาญภาษาช่วยไขข้อข้องใจให้ทีครับ
ขอบพระคุณล่วงหน้าครับผม
ข้อความนี้สื่อความหมายอื่นใดอีกมั้ยครับ??
You wake up, don't ask me if I have eaten. I'll answer you. I'm ready for breakfast
แปลตรงๆมันก็ทะๆหน่อยๆ ด้วยความที่เค้าค่อนข้างลึกซึ้งเรื่องความรู้สึกทำให้ผมเข้าใจไปว่า เธอน่าจะสื่อความหมายแฝงอื่นลงไปด้วย แต่ผมอาจจะคิดมากเกินไปก็ได้ ^×^ วอนผู้รู้ ผู้ชำนาญภาษาช่วยไขข้อข้องใจให้ทีครับ
ขอบพระคุณล่วงหน้าครับผม