หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ขออนุญาต สอบถามผู้รู้และเก่งภาษาอังกฤษครับ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
พอดีจะเขียนบทความ แต่ผมอยากแปลหัวข้อบทความเป็นภาษาอังกฤษ รบกวนผู้ที่เก่งในด้านการแปล ช่วยผมแปลหน่อยนะครับ
แปลประโยคทีว่า
"ศิลปะการใช้ภาษาด้านการแสดงออกทางอารมณ์
ที่มีอิทธิพลต่อการเปลี่ยนแปลงพฤติกรรมของตัวละคร"
ขอบคุณมาล่วงหน้าด้วยครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ประโยคนี้แปลว่าอะไรครับ "If he doesn't know to what was something done"
อยากทราบว่าประโยคนี้ "If he doesn't know to what was something done" แปลว่าอะไรครับระหว่างเรา วานให้คนอื่นทำให้ , หรือแปลว่ามันเกิดอะไรขึ้น
สมาชิกหมายเลข 5731197
คำว่าrowใช้ยังไงครับ
ผมไปแปลใน google มันบอกว่า row แปลว่า แถว แต่พอผมให้googleแปลประโยคที่ว่า "ฉันพายเรือ" มันแปลเป็นอังกฤษว่า " I row a boat " เลยสงสัยว่ามันใช้ยังไง
สมาชิกหมายเลข 7482011
แปลได้แบบไหนบ้างคะ พอดียังไม่ค่อยเข้าใจ
ช่วยแปลหน่อยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 8730708
ภาษาอังกฤษเริ่มจาก0 ต้องเริมจากตรงไหนครับ
คือผมเป็นคนที่ไม่ได้ภาษาอังกฤษเลย อ่านภาษาอังกฤษไม่ได้ ผมท่องABCไม่ได้ ถ้าเริ่มจาก0ต้องเริ่มจากตรงไหนบ้างครับ ช่วยแนะนำหน่อยครับ
สมาชิกหมายเลข 6804320
ทำไมสื่อสมัยนี้ไม่เกรงใจคนที่ไม่เก่งภาษาอังกฤษบ้างเลย
เจอสื่อมาหลายที่มาก ที่สื่อใช้ภาษาอังกฤษที่ชาวบ้านหลายๆคนไม่เข้าใจทั้งที่ภาษาไทยก็มีไม่ใช้ มันน่ารำคาญมากเวลาดูหรือฟังสื่อต้องมาแปลอีก และในบางประโยคภาษาไทยสามารถสื่อความหมายได้ลึกซึ้งดีกว่าภาษาอังกฤษ
สมาชิกหมายเลข 3630600
อยากเก่งภาษาอังกฤษต้องเริ่มแบบไหนก่อนดีคะ ?
คือตอนนี้ภาษาอังกฤษสำคัญต่อการใช้ชีวิต และการทำงานมากเลยค่ะ อยากได้งานดีๆไปสมัครที่ไหน เขาก็เอาภาษา ตอนนี้อายุ 30 แล้วค่ะ อยากพูด อ่าน เขียน สื่อสารภาษาได้ ต้องเริ่มจากตรงไหนก่อนดีคะ คือไม่มีพื้นฐานเล
สมาชิกหมายเลข 7486734
8 เหตุผลที่ทำให้ความสัมพันธ์ล้มเหลว ความรักถึงทางตัน
ใครก็ตามเมื่อได้สร้างความสัมพันธ์กับใครสักคนหนึ่ง ส่วนใหญ่ก็ตั้งใจหาคู่ชีวิตที่ "ใช่" และคาดหวังว่าความสัมพันธ์จะยั่งยืน แต่สุดท้ายความรักกลับมักจบลงด้วยการเลิกร้าง เหตุผลหลักๆ มาจากอะไร? บท
สมาชิกหมายเลข 7213721
BYD เริ่มทิ้งห่าง Tesla
BYD ประสบความสำเร็จอย่างงดงามด้วยรายได้ปี 2567 ที่สูงถึง 107 พันล้านดอลลาร์ เติบโตขึ้น 29% เมื่อเทียบกับปีก่อน และแซงหน้าคู่แข่งอย่าง Tesla ที่ทำรายได้ได้ 97.7 พันล้านดอลลาร์ สะท้อนให้เห็นถึงการ
กระท่อมน้อยริมบึง
what does `so the story goes' mean?
อยากสอยถามค่ะว่า ประโยค so the story goes คืออะไรคะ เนื่องจากอ่านเรื่องเล่าหรืออะไรประมาณนี้ในเวอร์ชั่นอิ้งแล้วสะดุดตากับคำนี้อะค่ะ แต่ไมรู้ว่าแปลว่าอะไร เพราะมันต่อจาก Long time ago, so the story goe
สมาชิกหมายเลข 4446624
เอ่อ อยากรู้ภาษาอังกฤษของประโยค ไม่หล่อแต่เก๊กเป็น พอดีถกเถียงกับผู้คนมา ไอ้เราก็เอาแน่เอานอนไม่ได้อีก
ไม่หล่อแต่เก๊กเป็น หรือ ไม่หล่อแต่สามารถเก๊กได้ เก๊กในที่นี้ไม่ใช่การวางท่าหรือวางมาด แต่เป็นเก๊กรูปลักษณ์ มันเท่ขึ้น คำว่า เป็น ในที่นี้ก็คือสามารถทำ ถกเถียงกันมา เกิดความเห็นแตกต่างกัน และคุกกี้
คุกกี้คามุอิ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ขออนุญาต สอบถามผู้รู้และเก่งภาษาอังกฤษครับ
แปลประโยคทีว่า
"ศิลปะการใช้ภาษาด้านการแสดงออกทางอารมณ์
ที่มีอิทธิพลต่อการเปลี่ยนแปลงพฤติกรรมของตัวละคร"
ขอบคุณมาล่วงหน้าด้วยครับ