เพราะว่าอะไร ''' คนอิตาลี ''' ถึงได้ยกภาษาของแคว้น Toscana ขึ้นมาเป็นภาษาราชการครับ

ประเทศอิตาลี คือ อีกอาณาจักรหนึ่ง ที่มีภาษาที่เป็นของตัวเองหลายภาษา ซึ่งเพราะว่าอะไร พวกเขาถึงเลือกที่จะใช้ภาษาของแคว้น Toscana เพื่อเป็นภาษาราชการ หรือก็คือ ภาษาอิตาลี
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
เพราะสำเนียงตอสกานามันเป็นสำเนียงแรกที่พัฒนามาเป็น "ภาษา" ครับ

ภาษาอิตาเลียนมาตรฐานในปัจจุบันสืบรากเหง้ามาจากภาษาถิ่นของตอสกานา (ทัสกานี , ทัสกัน) ในศตวรรษที่ 14 ยุคกลางตอนปลาย สมัยนั้นงานเขียนชั้นสูงต้องประพันธ์ด้วยภาษาละตินซึ่งใช้งานยาก ในขณะที่นักประพันธ์ชั้นเอกของอิตาลีอย่าง ดันเต อาลีกีเยรี และโจวันนี บอคกัชโช ซึ่งเกิดที่แคว้นตอสกานา ต่างเลือกที่จะใช้ภาษาถิ่นตอสกานาของตัวเองในการประพันธ์วรรณกรรมชั้นสูง ซึ่งก็ได้รับความนิยมอย่างล้นหลาม เป็นที่รู้จักไปไกลทั้งในและนอกคาบสมุทรอิตาลี จากเดิมที่ผู้คนมองว่าภาษาถิ่นตอสกานาเป็นแค่ "Volgare - โวลกาเร" หรือ "ภาษาถิ่น" ก็เริ่มขยับสถานะมาเป็นภาษา ซึ่งมันได้รับการยอมรับว่าเป็นภาษาที่เป็นตัวแทนของทั้งคาบสมุทรอิตาลีในเวลาต่อมา

ถึงจะมีการรวมชาติอิตาลีในปี 1861 แต่ในยุคนั้น "ภาษาอิตาลี" ที่เรารู้จักกันทุกวันนี้ก็ยังไม่ได้ถูกใช้งานมากมายนะครับ คนส่วนใหญ่ก็ยังพูดภาษาถิ่นของตัวเองต่อไป (ส่วนหนึ่งเพราะความเป็นท้องถิ่นนิยมด้วย) ไม่ว่าจะเป็นภาษามิลาน ภาษานาโปลี ภาษาซิซิลี ฯลฯ กระทั่งพระเจ้าวิตตอริโอ เอมานูเอเลที่ 2 ปฐมกษัตริย์ซึ่งได้รับยกย่องให้เป็นบิดาแห่งชาติอิตาลีก็ยังตรัสภาษาอิตาเลียนไม่ได้เลย ตรัสได้เฉพาะภาษาปิเอมอนเตและภาษาฝรั่งเศส

กว่าคนทั้งอิตาลีจะมาพูดภาษาเดียวกันก็ล่อเข้าไปในทศวรรษ 1940 ช่วงหลังสงครามโลกครั้งที่ 2 โทรทัศน์ วิทยุ และสื่อต่างๆจึงเริ่มรณรงค์ให้ผู้คนใช้ภาษาอิตาลีมาตรฐานกันมากขึ้น อิทธิพลภาษาอิตาลีจึงเริ่มแทรกซึมเข้าสู่ชีวิตประจำวันผู้คนทีละน้อย จนเป็นภาษากลางที่ผู้คนใช้กันทั่วประเทศในที่สุด

อนึ่ง ปัจจุบันถึงแม้ทั้งประเทศจะมีภาษาอิตาลีมาตรฐานแล้ว แต่จริงๆแล้วในแต่ละแคว้นก็มีการใช้ภาษานี้แตกต่างกันไปอยู่ดี จากประสบการณ์ของผม ผมรู้สึกว่าคนแคว้นเอมีเลีย-โรมัญญา พูดเหน่อ , คนโรมชอบพูดผิดแกรมม่า ไม่ใช้แกรมม่าชั้นสูง หรือชอบเบิ้ลตัวสะกดกับพยัญชนะต้นพยางค์ถัดไป เช่น carabinieri ก็พูดเป็น carabbinieri, คนเจนัว แคว้นลิกูเรีย พูดเหน่ออีกแบบ ฟังดูเหน่อๆทั้งประโยค ส่วนสำเนียงตอสกานาเองก็มีความเฉพาะตัวเยอะครับ ภาษาถิ่นตอสกานามักจะพูดเสียง ก,ค เป็น ฮ และชอบใช้แกรมม่าชั้นสูง ภาษาอิตาเลียนมีรูปอดีตที่ใช้สำหรับอดีตใกล้ๆ ไว้เล่าเรื่องอดีตทั่วไป (Passato Prossimo) กับอดีตที่ใช้เล่าเหตุการณ์ที่ผ่านมานานแล้ว เช่น ประวัติศาสตร์ ตำนาน ฯลฯ (Passato Remoto) คนแคว้นนี้ไม่รู้อินดี้ยังไง ไม่ใช่ Prossimo แต่ดันใช้ Remoto บอกเล่าเรื่องราวทั่วๆไปเฉย เรียกว่าไปหนึ่งแคว้นก็ต้องเจอสำเนียงภาษาหนึ่งแบบ วายป่วงมากครับ = =
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่