รบกวนช่วย proof ภาษาอังกฤษให้หน่อยคะ

ได้มีโอกาสขี่ม้าออกเทรล (ขี่ม้าตามภูมิประเทศ) ม้าที่เราขี่ชื่อ ยืนยาว ก่อนออกเทรล ต้องมีการวอร์มม้าให้เราคุ้นเคยในสนามซ้อม เราตกม้ายืนยาวรอบแรก แต่ยังฝืนขึ้นม้าแล้วขี่ต่อเพราะมั่นใจว่าเราควบคุมมันได้ (อารมณ์ว่าฉันเก่ง ฉันเอาอยู่) จากนั้นก็ออกเทรลในจังหวะเดินและวิ่งเรียบจนกระทั่งมาถึงทุ่งหญ้า ครูประจำกลุ่มออกคำสั่งให้ออกขโยก(Canter)  เราสั่งให้วิ่งเรียบแล้วเพิ่มฝีเท้าเป็นขโยก  ยืนยาว ทำได้เพียงวิ่งเรียบพร้อมโก่งขาหลัง (buck) ส่งผลให้ตกเป็นครั้งที่ 2 รอบนี้เริ่มมีแผลและระบมที่ขา เลยตัดสินใจเปลี่ยนม้ากับครูประจำกลุ่ม สุดท้าย เทรลนี้จบลงด้วยดีไม่มีอุบัติเหตุใดๆๆ แต่ครูประจำกลุ่มแจ้งว่า จังหวะขโยกม้าตัวนี้ควบคุมยากมากเพราะแรงเยอะ เธอเป็นผู้หญิงควบคุมยากนะ ดีนะที่เปลี่ยนม้ากันไม่งั้นอันตรายแน่  ระหว่างอยู่บนหลังม้าอีกตัวเราเลยรีบยกมือไหว้ขอบคุณสี่งศักดิ์สิทธิ์ที่คุ้มครองเราในตอนนั้นทันที

ภาษาอังกฤษ (เป็นลักษณะบอกเราเรื่องราวในอดีตนะคะ ยังแอบงงเรื่องการใช้ v2)

This trial I rode the horse name was Yunyaw. I fell off  two times from Yunyaw, first at arena  during warm up the horse but I have so self confidence to control him (haha). After warm up the horse  we started the trail walked and trotted  until we were at  the land of field , the riding instructor ordered to canter around the field. My horse  only trotted and bucked me! So I fell off again, I had the wound on my finger and pained my legs. I decided to change my horse with the riding instructor. After the end of trail the riding instructor complain about the fast and strong horse (mr Yunyaw), hard to control (ran very fast unexpected) if you rode Yugyaw to canter, this so dangerous!. So I pray respect to thank you the sacred Buddha immediately during on the second horse  

ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับข้อแนะนำคะ

แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่