คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 5
ในโลกแห่งความเป็นจริง ของอาชีพนักแปล ไม่ได้สวยหรู เหมือนทุ่งลาเว็นเดอร์ที่หนูอยากวิ่งเล่นหรอกนาจา
ลองเข้าไปดู ห้องของสมาคมนักแปลและล่ามแห่งประเทศไทย ดูเอาก็แล้วกัน ดรามา รายวันมีให้อ่าน แต่เกร็ด และเคล็ดลับดีๆ ที่มือาชีพ เขาเอามาโพสต์ หรือตอบไว้ ก็เป็นประโยชน์ กับทั้งมือใหม่ และมือเก่าทั้งนั้น
รักภาษา ทำอาชีพได้หลายอย่าง หากอยากได้รายได้สูงกว่านักแปล ก็ล่ามเลยไง แต่มันไว และไม่ควรจะผิดพลาดบ่อย เพราะมันเป็นบันทึกแห่งอาชีพเราที่ลบได้ยาก
ลองเข้าไปดู ห้องของสมาคมนักแปลและล่ามแห่งประเทศไทย ดูเอาก็แล้วกัน ดรามา รายวันมีให้อ่าน แต่เกร็ด และเคล็ดลับดีๆ ที่มือาชีพ เขาเอามาโพสต์ หรือตอบไว้ ก็เป็นประโยชน์ กับทั้งมือใหม่ และมือเก่าทั้งนั้น
รักภาษา ทำอาชีพได้หลายอย่าง หากอยากได้รายได้สูงกว่านักแปล ก็ล่ามเลยไง แต่มันไว และไม่ควรจะผิดพลาดบ่อย เพราะมันเป็นบันทึกแห่งอาชีพเราที่ลบได้ยาก
▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
อยากสร้างรายได้จากการแปลภาษา แปลหนังสือ ต้องทำอย่างไรดีคะ?
หนูเรียนสายศิลป์-คำนวณ ในช่วงม.ปลายที่ผ่านมาค่ะ
หนูชอบภาษาอังกฤษมากๆๆๆๆๆค่ะ แม้ว่าจะไม่ได้แม่นไวยากรณ์หรือสำนวนต่างๆ
และรู้ตัวว่าชอบแปลจริงๆก็คือเล่น tiktok หรือแอพต่างๆ มักจะมีคนไทยไปcomment ว่า"ใครรู้แปลที" หนูก็ชอบไปแปลให้ค่ะ และก็แปลได้ด้วย ผิดบ้างถูกบ้าง555555
ชอบที่ได้เรียนได้อยู่กับภาษาอังกฤษ และอยากแปลหนังสือภาษาอังกฤษ,นิทาน,วิดิโอ,แปลเป็นหนังสืออ่านเล่น ฯลฯ ให้คนไทยทุกช่วงวัยได้อ่านค่ะ โดยเฉพาะหนังสือที่ไม่มีคนเคยแปล หรือวิดิโอภาษาอังกฤษต่างๆ หนูสนใจทางด้านนี้มากๆค่ะ (ปล. นิยายไม่ค่อยถนัดนะคะ เพราะไม่เคยอ่านนิยายเลย )
ซึ่งตอนนี้ก็อยู่ในช่วงต้นปีจึงอยากทยอยแปลไปเรื่อยๆตามเป้าหมายจนจบปีนี้เลยค่ะ และก็อยากแปลแล้วหารายได้เสริมด้วยค่ะ
ช่วยแนะนำหน่อยได้ไหมคะ อาจจะdonate ให้ writerได้ หรือแปลลงWebsite ต่างๆก็ได้นะคะ แปลอ่านเล่นเพลินๆ ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ