รบกวนช่วยดูประโยค+แกรมม่าหน่อยได้ไหมคะ

This motivates me more interested in the real estate field and the whole development process, not just only the design and construction stage. Thus, I have decided to push forward in studying an MA in Real Estate.

ไม่แน่ใจว่าประโยคสุดท้าย ใช้คำว่า push forward แล้วจะแปลกๆไหมน่ะค่ะ
ตั้งใจว่าเขียนประมาณว่า ดังนั้นฉันจึงตัดสินใจที่จะผลักดันทำให้ตนเองมีความรู้มากขึ้นด้วยการเรียนต่อป.โทสาขา Real Estate

รบกวนช่วยชี้แนะด้วยนะคะ

แสดงความคิดเห็น
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ  ภาษาอังกฤษ ภาษาต่างประเทศ นักแปล หลักไวยากรณ์ (Grammar)
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่