คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 3
(ความเห็นส่วนตัว)
ไม่น่ามีนะ...เพราะกลุ่มนี้เป็นคำโดด ซึ่งมาจากการใช้อักษรจีน 1 ตัวอักษร 1 พยางค์ 1 ความหมาย
ด้วยคำสั้น การจะสร้างคำจำนวนมากมายให้มีเสียงที่แตกต่างกันต้องพึ่งสระที่ซับซ้อนและวรรณยุกต์
ถึงกระนั้นคำจีนก็ยังมีคำพ้องเสียงเป็นจำนวนมาก เป็นเหตุผลที่ต้องใช้อักษรจีนช่วยแยกความหมาย
แต่ไทยมีสระ/ตัวสะกดเยอะกว่าจึงมีเสียงที่แตกต่างเยอะกว่า จีนมี 410 พยางค์ไทยมี 2600 พยางค์
จุดที่น่าสนใจคือ คำไทยทำไมมีลักษณะคล้ายจีน ทั้งที่ไม่ได้ใช้อักษรจีน หรือในอดีตเคยใช้ไม่แน่ใจ
เพราะทุกภาษาในโลกไม่ใช่คำโดดถ้าไม่ใช้อักษรจีน เมื่อไม่ใช่คำโดด ก็ไม่จำเป็นต้องพึ่งวรรณยุกต์
ส่วนเกาหลี ญี่ปุ่นไม่ใช่ภาษากลุ่มเดียวกับจีน คำและไวยากรณ์ต่างกันคนละขั้ว แค่ยืมอักษรจีนมาใช้
และด้วยลักษณะภาษาที่แตกต่างกัน ในที่สุดทั้งสองประเทศก็หนีไม่พ้น ที่ต้องคิดอักษรขึ้นมาใช้เอง
เช่นเดียวกับเขมรก็ไม่ใช่ภาษากลุ่มเดียวกับไทย เป็นภาษากลุ่มมอญเขมรที่มีรากภาษามาจากอินเดีย
ให้สังเกตว่า คำเขมรจะมีคำควบกล้ำที่ค่อนข้างพิศดารมากเพื่อแยกคำ แทนการมีวรรณยุกต์แบบไทย
ไม่น่ามีนะ...เพราะกลุ่มนี้เป็นคำโดด ซึ่งมาจากการใช้อักษรจีน 1 ตัวอักษร 1 พยางค์ 1 ความหมาย
ด้วยคำสั้น การจะสร้างคำจำนวนมากมายให้มีเสียงที่แตกต่างกันต้องพึ่งสระที่ซับซ้อนและวรรณยุกต์
ถึงกระนั้นคำจีนก็ยังมีคำพ้องเสียงเป็นจำนวนมาก เป็นเหตุผลที่ต้องใช้อักษรจีนช่วยแยกความหมาย
แต่ไทยมีสระ/ตัวสะกดเยอะกว่าจึงมีเสียงที่แตกต่างเยอะกว่า จีนมี 410 พยางค์ไทยมี 2600 พยางค์
จุดที่น่าสนใจคือ คำไทยทำไมมีลักษณะคล้ายจีน ทั้งที่ไม่ได้ใช้อักษรจีน หรือในอดีตเคยใช้ไม่แน่ใจ
เพราะทุกภาษาในโลกไม่ใช่คำโดดถ้าไม่ใช้อักษรจีน เมื่อไม่ใช่คำโดด ก็ไม่จำเป็นต้องพึ่งวรรณยุกต์
ส่วนเกาหลี ญี่ปุ่นไม่ใช่ภาษากลุ่มเดียวกับจีน คำและไวยากรณ์ต่างกันคนละขั้ว แค่ยืมอักษรจีนมาใช้
และด้วยลักษณะภาษาที่แตกต่างกัน ในที่สุดทั้งสองประเทศก็หนีไม่พ้น ที่ต้องคิดอักษรขึ้นมาใช้เอง
เช่นเดียวกับเขมรก็ไม่ใช่ภาษากลุ่มเดียวกับไทย เป็นภาษากลุ่มมอญเขมรที่มีรากภาษามาจากอินเดีย
ให้สังเกตว่า คำเขมรจะมีคำควบกล้ำที่ค่อนข้างพิศดารมากเพื่อแยกคำ แทนการมีวรรณยุกต์แบบไทย
แสดงความคิดเห็น
ตระกูลภาษาไท กับ ภาษาจีนมีภาษาไร้วรรณยุกต์ไหมครับ?
ภาษาอินโดอารยันมีภาษาปัญจาบ
ตระกูลภาษาไท กับ ตระกูลภาษาจีนมีไร้วรรณยุกต์ไหมครับ?