ความในใจ ความรู้สึกดีๆ ต่อทีมพากย์พันธมิตรครับ

กระทู้สนทนา
ย้อนไปเมื่อยุค VCD กำลังฮิตระเบิด เป็นทีมพากย์ที่ผมและคนใกล้ตัวชอบมากที่ 1 ในใจ คือ ทีมงานนี้ครับ   

ถ้านับเฉพาะคนที่ชอบ ทุกคนจะรู้สึกตรงกันว่าตอนนั้นพวกเราดูหนังเพื่อความบันเทิงจริงๆ จะนอกบท จะอะไรก็เอาเหอะ ไม่ได้คิดมาก ขอแค่มันสนุกและดูหนังรู้เรื่องก็พอ  โดยเฉพาะหนังฮ่องกงจะให้ฟังซาวด์แทร็คก็คงไม่ไหว      

จากที่ติดตามบอร์ดหนังมาตลอด จากวันนั้น-ปัจจุบัน รู้สึกว่าผู้คนจริงจังกับการดูหนังมากขึ้น

เช่น
-ดูซาวด์แทร็คเพื่อฝึกภาษา

-ฟังภาษาต่างประเทศไม่รู้เรื่อง จึงจำเป็นต้องดูพากย์ไทย แต่ ! ต้องการจะเข้าถึงอารมณ์ที่แท้จริงของหนัง และตัวละคร 
ตรงนี้สวนทางกับแนวทางของพันธมิตรเต็มๆเลย

-หลายคนไม่ชอบการพากย์นอกบทอย่างรุนแรง จนถึงขั้น เกลียด เลยทีเดียว

ซึ่งสำหรับผมจริงๆแล้ว ปัจจุบันก็เปลี่ยนแปลงเป็นคนที่ดูหนังจริงจังมากขึ้นเหมือนคนอื่นๆนะ  แต่ยังรู้สึกชอบทีมพากย์นี้อยู่ เลยลองคิดว่าทำไมยังชอบ และชอบตรงไหนหว่า??

,คิดแป๊บเดียว ได้คำตอบว่า..

1.ผมไม่ใช่คนการดูหนังบ่อยๆถี่ๆมาแต่เด็ก เพิ่งมาดูถี่ ดูบ่อย ช่วงเรียนมหาวิทยาลัย แล้วร้านเช่ามันบูม 
กระแสวัยรุ่นอยู่หอหลายๆคน แล้วหาเช่าหนังมาดูกันมันมาช่วงนั้นพอดี  ผมเลยติดการดูหนังมาแต่บัดนั้น  

แล้ว ทีมพากย์พันธมิตร โด่งดังขึ้นมาในช่วงนั้นพอดี หนังเรื่องไหนทีมงานนี้พากย์ คิดเข้าข้างไปก่อนแล้วว่าหนังต้องน่าดูแน่ๆ ใครๆรอบข้างก็คิดแบบเดียวกัน
มันเลยกลายเป็นความผูกพันธ์ และ ความจงรักภักดีต่อแบรนด์ โดยไม่รู้ตัว   

2.พวกหนังฮ่องกงเก่าๆ โดยเฉพาะหนังโจว ซิง ฉือ เหมือนเป็นเนื้อคู่ที่เกิดมาเพื่อเสียงของ น้าโต๊ะ  น้าติ่ง  และ น้าอู๊ด จริงๆ  
ผมยังนึกไม่ออกว่า ถ้าไม่ใช่ 3 คนนี้พากย์  จะไปหาใครที่ไหนมาพากย์ ถึงจะฮาได้ขนาดนี้  
อันนี้ คือที่สุดของความชอบเลย  โดยที่คนอื่นพากย์ต่อให้เนื้อหาตรงตามต้นฉบับเป๊ะๆ ผมก็คงจะไม่ชอบเท่านี้   
น้าโต๊ะบทเสียงหล่อพระเอกก็นุ่มและลื่นหูดีจริงๆ   น้าติ่งพระรองก็เข้าท่า  พระเอกก็นุ่มสุขุมไปอีกแบบ

3.การพากย์ให้คนไทยฟัง เอากลุ่มคนตลาดๆ แมสๆ อย่างผมนี่แหล่ะ เอ้า!  มันก็ต้องปรุงรสให้ถูกปากคนไทยครับ 
ทีอาหารเวลาเอาไปทำตลาดที่ต่างประเทศ ยังต้องปรับรสให้เข้ากับจริตของคนประเทศนั้นๆเลย  ทำไมพากย์หนังจะทำมั่งไม่ดี จริงมั้ย?
แล้วผมบอกเลยว่า ร้านพันธมิตรเนี่ย ทำ โจวซิงฉือ อร่อย แซ่บ นัวส์ ถูกปากผม ที่สุดในโลกละ 555

สรุป สิ่งที่ผมชอบ มาคิดอีกทีมัน คือ ความสำเร็จในอดีตของพวกพี่ๆน้าๆทั้งนั้นเลย 

ปัจจุบันแม้จริต และ รสนิยมของคนดูหนังพากย์ไทยจะเปลี่ยนไปแบบไหน ยังไงก็ตามแต่...   

ผมขอเป็นกำลังใจให้พี่ๆน้าๆทุกคน ให้สามารถปรับเปลี่ยนแนวทางให้เหมาะสมตามพฤติกรรมของผู้ชมให้ได้  
ซึ่งผมรู้สึกได้ว่า ถ้าเป็นหนังฝรั่ง หนังดราม่า ทีมงานจะพยายามระวังมากขึ้น ผมสังเกตได้ครับ

และสุดท้ายนี้(ถ้าพี่ๆน้าๆได้อ่าน) ขอให้ทุกท่าน เฮงๆ สุขภาพแข็งแรง
อยู่คู่วงการพากย์หนังไปนานๆนะครับ   

ขอบพระคุณครับ

จากใจ FC คนนึง  (Pabada) 

  
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่