คำประกาศรางวัลสุรินทราชา ครั้งที่ ๑๓ ประจำปี พ.ศ. ๒๕๖๒
รางวัลสุรินทราชา คือรางวัลเกียรติคุณที่สมาคมนักแปลและล่ามแห่งประเทศไทย ตั้งขึ้นเป็นอนุสรณ์แด่ พระยาสุรินทราชา (นกยูง วิเศษกุล) หรือ “แม่วัน” ผู้แปลนวนิยายเรื่อง ความพยาบาท (Vendetta) เป็นรางวัลที่มอบแด่นักแปลและล่าม ผู้มีผลงานดีเด่นเผยแพร่เป็นเวลานาน และสร้างคุณูปการแก่วงวรรณกรรม สังคม และประเทศชาติ
ในปี พ.ศ. ๒๕๖๒ ซึ่งเป็นปีที่ ๑๓ ของรางวัลนี้ สมาคมฯ ขอมอบรางวัลแด่
๑. นางกานดา วรดิลก (นารียา)
๒-๓. ดร.คริส เบเคอร์ และ ศ.กิตติคุณ ดร.ผาสุก พงษ์ไพจิตร
๔. นายชะเอม แก้วคล้าย
๕. นายชาญ ธนประกอบ
๖. นายบัณฑิต ประดิษฐานุวงษ์
๗. ผศ.พรรณศักดิ์ สุขี
๘. นายประสิทธิ์ ตั้งมหาสถิตกุล
๙. นางปิยะภา ริ้วพิทักษ์ (ปิยะภา)
๑๐. นางวรวดี โมนาฮาน (วรวดี วงศ์สง่า)
๑๑. ศ.ดร.สมภาร พรมทา
๑๒. นายอนิรุธ ณ สงขลา
๑๓. นายอนุรักษ์ กิจไพบูลทวี
ทั้งนี้ ได้มีพิธีมอบรางวัลในงานวันนักแปลและล่าม ครั้งที่ ๑๓ เมื่อวันอาทิตย์ที่ ๒๘ เมษายน ๒๕๖๒ ณ ห้องประชุมใหญ่ หอสมุดแห่งชาติ เทเวศร์
ลงชื่อ .... ม.ล.วีรอร วรวุฒิ
นายกสมาคมนักแปลและล่ามแห่งประเทศไทย
๒๒ มีนาคม ๒๕๖๒
พระยาสุรินทราชา (นกยูง วิเศษกุล) หรือ “แม่วัน”
คลิปภาพบรรยากาศช่วงพิธีมอบรางวัลสุรินทราชา
ในช่วงภาคเช้ามีสรวลเสเสวนาประสาพี่น้อง
เป็นการเสวนาหัวข้อ “สรวลเสเสวนาประสาพี่น้อง” พบกับนักแปลอาวุโส
๑. ม.ล.สิทธิไชย ไชยันต์
๒. นางเพ็ญศรี เคียงศิริ
๓. นางบุญญรัตน์ บุญญาทิษฐาน
๔. นางเสาวณีย์ นิวาศะบุตร
ผู้ดำเนินรายการสรวลเสเสวนา: นายจักรกฤต โยมพะยอม (ครูทอม)
(ผมขอนำภาพบรรยากาศมาให้ชมกันครับ)
พิธีมอบรางวัลสุรินทราชา พ.ศ. ๒๕๖๒ ในงานวันนักแปลและล่าม