คำว่าวิญญาณที่เราใช้กันอยู่ทุกวันนี้ มีคนมาบอกว่าเราใช้คำผิด เข้าใจผิดกันมากมาย


เครดิตสมาชิกหมายเลข 4511045
จากกระทู้นี้ค่ะ
วิญญาณหายใจได้ไหม?
https://ppantip.com/topic/38577052

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ความหมายจาก พจนานุกรมแปล ไทย-ไทย ราชบัณฑิตยสถาน


https://dictionary.sanook.com/search/dict-en-th-lexitron/shelf

=============================================================================

ละครและหนัง หนังสือ นิตยสาร และการพูดคุยกันทั่วไปในสังคมไทย  ก็ใช้วิญญาณหมายถึงผีมาโดยตลอด

เพราะต่างคิดว่าจะพูดคำว่าผีก็ดูไม่สุภาพเลยใช้คำว่าวิญญาณแทน
เช่นเวลาพูด
"ทำบุญกรวดนํ้าให้ท่านซะ วิญญาณของท่านจะได้ไปสู่สวรรค์"  กับ  "ทำบุญกรวดนํ้าให้ท่านซะ ผีของท่านจะได้ไปสู่สวรรค์"
"เขาเชื่อกันว่าวิญญาณของคุณทวดจะกลับบ้านใน 3 วัน"  กับ "เขาเชื่อกันว่าผีคุณทวดจะกลับบ้านใน 3 วัน"

คนฟังก็รู้สึกสบายใจกว่านะถ้าใช้คำว่าวิญญาณ

ความหมายจาก พจนานุกรมราชบัณฑิตยสถาน  สิ่งที่เชื่อกันว่ามีอยู่ในกายเมื่อมีชีวิต เมื่อตายจะออกจากกายล่องลอยไปหาที่เกิดใหม่
ซึ่งก็คือผีนั่นล่ะ  คนไทยเราก็ใช้คำว่าวิญญาณได้ถูกต้องอยู่แล้วนี่นา

แล้วจู่ๆมีคนมาบอกว่าเราใช้กันผิด  โอย....มึนหัว

สรุปว่าต้องใช้คำว่าวิญญาณอย่างไรถึงจะถูกคะ
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่