https://www.bilibili.com/video/av44229976
Senbatsu
Team A: Mukaichi Mion, Yokoyama Yui
Team K: Yahagi Moeka
Team B: Kashiwagi Yuki, Takahashi Juri
Team 4: Okada Nana, Yamauchi Mizuki
Team 8: Okabe Rin, Oguri Yui, Sakaguchi Nagisa, Shitao Miu
Team S: Matsui Jurina
Team E: Sugawara Maya, Suda Akari
Team N: Yoshida Akari
Team M: Shiroma Miru
Team H:
Sashihara Rino, Tanaka Miku
Team TII: Matsuoka Hana
Team NIII: Ogino Yuka
Team G: Nakai Rika
STU48: Takino Yumiko
เปิดครั้งแรกใน All Night Nippon เมื่อคืน
ฟังแล้วชอบเลย ใจหายมากที่เพลงนี้จะเป็นเพลงแกรดซัชชี่แล้วครับ
ไม่เกินอาทิตย์หน้าก็คงได้เห็น MV แล้ว รอดูเลยๆ
edit: เนื้อเพลงแปลไทย เครดิตภาษาอังกฤษจากคุณ fatrain@stage48
เนื้อเพลงแปลไทย (AKB48 55th Single - ジワるDAYS) วันที่แสนสนุก
จริงๆแล้วก็อยากให้เธออยู่ข้างๆกันในตอนนี้ก่อนนะ
แต่ฉันก็จะไม่รั้งเธอไว้หรอก
ยิ่งเรามองตากันมันก็ยิ่งเจ็บปวด
แล้ววันเวลาที่แสนสนุกเหล่านั้นก็กลับเข้ามาในหัวอีกครั้ง
ในช่วงลมเย็นเอื่อยๆพัดมา
เป็นเวลาที่เหล่าซากุระผลิออกดอก
เพิ่งได้รู้ว่าฤดูใบไม้ผลิแห่งวันจากลา
มันล่วงเลยมาถึงตอนนี้แล้ว
เมื่อคนเราสามารถเอาชนะความเศร้าได้ (โดยที่ไม่รู้ตัวเลย) เขาก็จะรู้ความหมายของความใจดีได้เอง
(*) ถ้าเกิดน้ำตาเธอเอ่อล้นเมื่อใด
ไม่ว่าเธอจะอยู่ที่ไหนบนโลก
ฉันก็จะรีบไปหาเธอทันที
ดังนั้นอย่าห่วงไปเลย
ในที่สุดเธอก็เจอความฝันของเธอแล้วนะ
เธอได้รวบรวมพลังที่จะเดินต่อไปอย่างกล้าหาญ
แม้ว่าจะเหงาๆบ้างตอนไม่มีเธออยู่ด้วย
Someday! สักวันนึงก็มาหากันบ้างนะ
"Love you!" I say, "goodbye my dearest"
เส้นทางลาดชันที่นำไปสู่สถานีรถไฟนั้น
กี่ครั้งกันนะที่เราสองคนเดินด้วยกัน
กลีบดอกซากุระที่เคยร่วงหล่น
ปกติแล้วก็เป็นเรื่องของคนอื่นแท้ๆ
แต่ครั้งนี้เธอได้ตัดสินใจลองไปในเส้นทางที่ต่างจากเมื่อวาน
(**)เมื่อนานมาแล้ว ฉันได้เห็นเธอนั่งเครียดอยู่คนเดียว
แต่เธอต้องหาคำตอบของมันด้วยตัวเอง
เพราะอย่างนั้น ฉันก็เลยต้องแกล้งทำเป็นว่าไม่รู้เรื่อง
เพราะเธอได้ตัดสินใจเริ่มต้นชีวิตใหม่แล้ว
ฉันก็จะส่งเธอไปด้วยรอยยิ้ม
ตั้งแต่การได้เจอกันในวันนั้น ฉันไม่เคยเสียใจเลย
Thank you! ขอบคุณสำหรับทุกอย่างจนถึงวันนี้นะ
ถ้าเธอได้มีความสุขน่ะมันก็ดีแล้ว
เข้าใจอยู่แล้วละ
แต่ยังไงบรรยากาศที่คุ้นเคยมันทำให้ดูเหมือนจิตใจกำลังแตกสลาย
ทุกอย่างเลือนลางไปทีละนิดๆ Yeah!
(ซ้ำ *)
ขอตัวไปร้องไห้แปบ ฮืออออออ เนื้อเพลงดีเกินไปแล้ว
ชวนมาฟัง AKB48 55th Single - Jiwaru DAYS ซิงแกรดของซัชชี่ครับ
Senbatsu
Team A: Mukaichi Mion, Yokoyama Yui
Team K: Yahagi Moeka
Team B: Kashiwagi Yuki, Takahashi Juri
Team 4: Okada Nana, Yamauchi Mizuki
Team 8: Okabe Rin, Oguri Yui, Sakaguchi Nagisa, Shitao Miu
Team S: Matsui Jurina
Team E: Sugawara Maya, Suda Akari
Team N: Yoshida Akari
Team M: Shiroma Miru
Team H: Sashihara Rino, Tanaka Miku
Team TII: Matsuoka Hana
Team NIII: Ogino Yuka
Team G: Nakai Rika
STU48: Takino Yumiko
เปิดครั้งแรกใน All Night Nippon เมื่อคืน
ฟังแล้วชอบเลย ใจหายมากที่เพลงนี้จะเป็นเพลงแกรดซัชชี่แล้วครับ
ไม่เกินอาทิตย์หน้าก็คงได้เห็น MV แล้ว รอดูเลยๆ
edit: เนื้อเพลงแปลไทย เครดิตภาษาอังกฤษจากคุณ fatrain@stage48
เนื้อเพลงแปลไทย (AKB48 55th Single - ジワるDAYS) วันที่แสนสนุก
จริงๆแล้วก็อยากให้เธออยู่ข้างๆกันในตอนนี้ก่อนนะ
แต่ฉันก็จะไม่รั้งเธอไว้หรอก
ยิ่งเรามองตากันมันก็ยิ่งเจ็บปวด
แล้ววันเวลาที่แสนสนุกเหล่านั้นก็กลับเข้ามาในหัวอีกครั้ง
ในช่วงลมเย็นเอื่อยๆพัดมา
เป็นเวลาที่เหล่าซากุระผลิออกดอก
เพิ่งได้รู้ว่าฤดูใบไม้ผลิแห่งวันจากลา
มันล่วงเลยมาถึงตอนนี้แล้ว
เมื่อคนเราสามารถเอาชนะความเศร้าได้ (โดยที่ไม่รู้ตัวเลย) เขาก็จะรู้ความหมายของความใจดีได้เอง
(*) ถ้าเกิดน้ำตาเธอเอ่อล้นเมื่อใด
ไม่ว่าเธอจะอยู่ที่ไหนบนโลก
ฉันก็จะรีบไปหาเธอทันที
ดังนั้นอย่าห่วงไปเลย
ในที่สุดเธอก็เจอความฝันของเธอแล้วนะ
เธอได้รวบรวมพลังที่จะเดินต่อไปอย่างกล้าหาญ
แม้ว่าจะเหงาๆบ้างตอนไม่มีเธออยู่ด้วย
Someday! สักวันนึงก็มาหากันบ้างนะ
"Love you!" I say, "goodbye my dearest"
เส้นทางลาดชันที่นำไปสู่สถานีรถไฟนั้น
กี่ครั้งกันนะที่เราสองคนเดินด้วยกัน
กลีบดอกซากุระที่เคยร่วงหล่น
ปกติแล้วก็เป็นเรื่องของคนอื่นแท้ๆ
แต่ครั้งนี้เธอได้ตัดสินใจลองไปในเส้นทางที่ต่างจากเมื่อวาน
(**)เมื่อนานมาแล้ว ฉันได้เห็นเธอนั่งเครียดอยู่คนเดียว
แต่เธอต้องหาคำตอบของมันด้วยตัวเอง
เพราะอย่างนั้น ฉันก็เลยต้องแกล้งทำเป็นว่าไม่รู้เรื่อง
เพราะเธอได้ตัดสินใจเริ่มต้นชีวิตใหม่แล้ว
ฉันก็จะส่งเธอไปด้วยรอยยิ้ม
ตั้งแต่การได้เจอกันในวันนั้น ฉันไม่เคยเสียใจเลย
Thank you! ขอบคุณสำหรับทุกอย่างจนถึงวันนี้นะ
ถ้าเธอได้มีความสุขน่ะมันก็ดีแล้ว
เข้าใจอยู่แล้วละ
แต่ยังไงบรรยากาศที่คุ้นเคยมันทำให้ดูเหมือนจิตใจกำลังแตกสลาย
ทุกอย่างเลือนลางไปทีละนิดๆ Yeah!
(ซ้ำ *)
ขอตัวไปร้องไห้แปบ ฮืออออออ เนื้อเพลงดีเกินไปแล้ว