Have you been up too much lately?!
กระทู้นี้พูดถึงการใช้ 'Get' ที่บางครั้งเราก็ยังงง ๆ อยู่ โดยการเฉพาะการขึ้น-ลงรถเนี่ย จะใช้ Get in หรือ on (off หรือ out) ดี
เดี๋ยวจะอธิบายให้เคลียร์เลย
อันดับแรกต้องบอกก่อนว่า Get มันเป็นคำศัพท์ครอบจักรวาลจริง ๆ เพราะมันใช้ได้หลายความหมายมาก
แต่หลักการใช้มีไม่มีแบบหรอก
Let's
get started!
__________________
Get หาก
ใช้กับคำนาม (noun) สามารถแปลว่า
ซื้อ (buy),
ได้รับ (receive) หรือ
หา (find) ได้
ตัวอย่างเช่น
I
got this from the new store. (ฉันไป
ซื้อมาจากร้านที่เปิดใหม่)
Did you
get my message? (เธอ
ได้รับข้อความฉันไหมเนี่ย)
Could you please
get the pen for me? (ช่วย
หาปากกาให้ผมหน่อยได้ไหมครับ)
แล้วเราจะรู้ได้ไงว่าเมื่อไหร่มันจะแปลว่าคำไหน?
คำตอบคือ ให้ดูที่ '
บริบท' ครับ
บริบทจะบอกเราเองว่า
get ในประโยคนั้น ๆ แปลว่าอะไร
ดูตัวอย่างพร้อมบริบทเลย
สามีกำลังจะออกไปข้างนอก ภรรยาจึงพูดขึ้นว่า
"If you go shopping today please
get some sugar." (ถ้าวันนี้ไปห้างก็ฝาก'
ซื้อ'น้ำตาลด้วย)
ชายหนุ่มส่งเงินกลับบ้านแล้วโทรไปถาม
"Did you
get the money I sent to you last week?" ('
ได้รับ'เงินที่ผมส่งให้อาทิตย์ที่แล้วหรือเปล่าครับ)
หลังเลิกเรียนเด็กชายพูดกับเพื่อนว่า
I'm gonna go straight home and
get something to eat. (เดี๋ยวฉันตรงกลับบ้านไป'
หา'ไรกินละ)
ขณะคู่รักกำลังจูบกันอย่างดูดดื่ม ฝรั่งคนหนึ่งก็ตะโกนขึ้นมาว่า "
Get a room, you two!" (ไป'
หา'ห้องเถอะถ้าจะขนาดนี้!)
สรุปย่อหน้าแรกคือ Get หากตามด้วยคำนามจะมีสามความหมาย "ซื้อ" "ได้รับ" และ "หา"
I hope you
get the idea!
__________________
แต่ถ้า Get มัน
ถูกใช้กับ 'adjective' เราก็จำเป็นต้องแปล get เลย
เพราะ get ในประโยคแบบนี้ไม่มีความหมายอะไร เป็น linking verb ให้กับ adjective เพียงเท่านั้น
เช่น
She
gets angry every time that I'm late.
(เธอ
โมโหทุกครั้งที่ฉันมาสาย)
I'm pretty sure you'll
get lost if you go alone.
(ผมค่อนข้างมั่นใจเลยผมคุณจะ
หลงทางแน่ถ้าไปคนเดียว)
It's
getting late, folks. Get a hurry on!
(มัน
เริ่มดึกแล้ว เร่งมือกันหน่อย!) *Get a hurry on เป็นสำนวน แปลว่า 'เร่งมือ' (to start to hurry)
___________________
นอกจากนี้เรายังมี
Get to ที่แปลว่า '
ไป'
เช่น
How can I
get to the airport?
D'you know if I can
get to the university by the 515 bus?
Could you hurry the f**k up, please? We have to
get to the party before they do!
แต่ถ้าเปลี่ยนจาก get to มาเป็น past simple 'got' to จะแปลว่า '
ถึง'
I
got to the airport at midnight. (ฉัน
ถึงสนามบินตอนเที่ยงคืน)
ไม่จำเป็นต้องใช้ arrive ตลอดเวลาก็ได้ หลังจากนี่ลองเปลี่ยนมาใช้ got to แทน
จะได้ไม่ต้อง งง ว่ามันคือ Arrive in, on หรือ at กันแน่ ฮ่า ๆ
___________________
คนส่วนมากชอบสับสนกับ
การใช้คำ Get ในการ 'ขึ้น-ลงรถ'
ง่าย ๆ เลยนะ
1) ใช้ Get in (ขึ้น) / out (ลง) สำหรับ
รถยนต์ รถเก๋ง
เช่น
Get in the car, man. The police's coming!
(ขึ้นรถด่วน ๆ ตำรวจแห่มากันละ!)
Nobody
gets out of the car of I'll shot them!
(ใครลงจากรถไปฉันยิงทิ้งแน่!) *ถ้าใช้ get out ต้องมี of ด้วย
ส่วน Get on (ขึ้น) / off (ลง) ใช้กับ
รถเมล์ รถไฟ และ
เครื่องบิน
เป็นยานพหานะที่เราสามารถขึ้นไปแล้ว 'ยืน' โดยที่หัวไม่ชนได้
เช่น
I can't believe you
got on the wrong bus again. This is getting tiring!
(ไม่อยากจะเชื่อว่านาย
ขึ้นรถเมล์ผิดสายอีกแล้ว ฉันชักจะเหนื่อยแล้วนะ)
We have to
get off the plane now!
(เราต้อง
ลงจากเครื่องบินเดี๋ยวนี้!)
____________________
แถมให้ getting + adj. แปลว่า เริ่มจะ/ชักจะ เหมือนตัวอย่างข้างบน
หรือข้างล่างนี่
Drink your coffee. It's
getting cold! (รีบดื่มกาแฟซะสิ มัน
เริ่มเย็นละ)
Let's go home. It's
getting late. (กลับบ้านกันเถอะมัน
เริ่มดึกแล้ว)
และยังมี
Get married (แต่งงาน)
Get up (ลุกจากที่นอน)
Get over (เลิกคิดถึง)
Get together (มาเจอกัน)
มันอาจจะดูเยอะหน่อย แต่ความจริงมันมีเยอะกว่านี้อีก! (อ้าว)
เอาแค่ที่จำเป็น ๆ ก็พอ (เข้าใจหมดกระทู้นี้ก็โอเคแล้วเอาจริง!)
ส่วนใครมี get ไหนอีกก็เพิ่มเดิมได้ในคอมเมนต์เลย จะได้ 'get it' (เข้าใจ) ไปพร้อม ๆ กัน
สุดท้ายก็ '
get it together' (ตั้งสติ) และค่อย ๆ อ่านทบทวนไปนะครับ
'ไม่จำเป็นต้องรู้ทุกอย่างในวันนี้ รู้มากกว่าเมื่อวานนี้ก็พอ'
ตอนนี้เพจ "พ่อผมเป็นคนอังกฤษ" มี Instagram แล้วนะ ผมโพสต์ Word of the day ทุกวันเลย
ใครต้องการอัพเดตคลังคำศัพท์ของตัวเองด้วยคำศัพท์ดี ๆ ทุกวันเข้าไป Follow ด้วย!
Instagram:
British Dad (@the.jgc)
(
https://www.instagram.com/the.jgc/)
รู้ภาษาอังกฤษมากขึ้นทุกวันที่:
www.facebook.com/MyFathersAnEnglishMan (Page:
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ)
Stay knowledge-hungry
JGC.
การใช้ 'Get' ในประโยคต่าง ๆ (How to use 'get' with nouns/adjectives/prepositions)
กระทู้นี้พูดถึงการใช้ 'Get' ที่บางครั้งเราก็ยังงง ๆ อยู่ โดยการเฉพาะการขึ้น-ลงรถเนี่ย จะใช้ Get in หรือ on (off หรือ out) ดี
เดี๋ยวจะอธิบายให้เคลียร์เลย
อันดับแรกต้องบอกก่อนว่า Get มันเป็นคำศัพท์ครอบจักรวาลจริง ๆ เพราะมันใช้ได้หลายความหมายมาก
แต่หลักการใช้มีไม่มีแบบหรอก
Let's get started!
__________________
Get หากใช้กับคำนาม (noun) สามารถแปลว่า ซื้อ (buy), ได้รับ (receive) หรือ หา (find) ได้
ตัวอย่างเช่น
I got this from the new store. (ฉันไปซื้อมาจากร้านที่เปิดใหม่)
Did you get my message? (เธอได้รับข้อความฉันไหมเนี่ย)
Could you please get the pen for me? (ช่วยหาปากกาให้ผมหน่อยได้ไหมครับ)
แล้วเราจะรู้ได้ไงว่าเมื่อไหร่มันจะแปลว่าคำไหน?
คำตอบคือ ให้ดูที่ 'บริบท' ครับ
บริบทจะบอกเราเองว่า get ในประโยคนั้น ๆ แปลว่าอะไร
ดูตัวอย่างพร้อมบริบทเลย
สามีกำลังจะออกไปข้างนอก ภรรยาจึงพูดขึ้นว่า
"If you go shopping today please get some sugar." (ถ้าวันนี้ไปห้างก็ฝาก'ซื้อ'น้ำตาลด้วย)
ชายหนุ่มส่งเงินกลับบ้านแล้วโทรไปถาม
"Did you get the money I sent to you last week?" ('ได้รับ'เงินที่ผมส่งให้อาทิตย์ที่แล้วหรือเปล่าครับ)
หลังเลิกเรียนเด็กชายพูดกับเพื่อนว่า
I'm gonna go straight home and get something to eat. (เดี๋ยวฉันตรงกลับบ้านไป'หา'ไรกินละ)
ขณะคู่รักกำลังจูบกันอย่างดูดดื่ม ฝรั่งคนหนึ่งก็ตะโกนขึ้นมาว่า "Get a room, you two!" (ไป'หา'ห้องเถอะถ้าจะขนาดนี้!)
สรุปย่อหน้าแรกคือ Get หากตามด้วยคำนามจะมีสามความหมาย "ซื้อ" "ได้รับ" และ "หา"
I hope you get the idea!
__________________
แต่ถ้า Get มันถูกใช้กับ 'adjective' เราก็จำเป็นต้องแปล get เลย
เพราะ get ในประโยคแบบนี้ไม่มีความหมายอะไร เป็น linking verb ให้กับ adjective เพียงเท่านั้น
เช่น
She gets angry every time that I'm late.
(เธอโมโหทุกครั้งที่ฉันมาสาย)
I'm pretty sure you'll get lost if you go alone.
(ผมค่อนข้างมั่นใจเลยผมคุณจะหลงทางแน่ถ้าไปคนเดียว)
It's getting late, folks. Get a hurry on!
(มันเริ่มดึกแล้ว เร่งมือกันหน่อย!) *Get a hurry on เป็นสำนวน แปลว่า 'เร่งมือ' (to start to hurry)
___________________
นอกจากนี้เรายังมี Get to ที่แปลว่า 'ไป'
เช่น
How can I get to the airport?
D'you know if I can get to the university by the 515 bus?
Could you hurry the f**k up, please? We have to get to the party before they do!
แต่ถ้าเปลี่ยนจาก get to มาเป็น past simple 'got' to จะแปลว่า 'ถึง'
I got to the airport at midnight. (ฉันถึงสนามบินตอนเที่ยงคืน)
ไม่จำเป็นต้องใช้ arrive ตลอดเวลาก็ได้ หลังจากนี่ลองเปลี่ยนมาใช้ got to แทน
จะได้ไม่ต้อง งง ว่ามันคือ Arrive in, on หรือ at กันแน่ ฮ่า ๆ
___________________
คนส่วนมากชอบสับสนกับ การใช้คำ Get ในการ 'ขึ้น-ลงรถ'
ง่าย ๆ เลยนะ
1) ใช้ Get in (ขึ้น) / out (ลง) สำหรับรถยนต์ รถเก๋ง
เช่น
Get in the car, man. The police's coming!
(ขึ้นรถด่วน ๆ ตำรวจแห่มากันละ!)
Nobody gets out of the car of I'll shot them!
(ใครลงจากรถไปฉันยิงทิ้งแน่!) *ถ้าใช้ get out ต้องมี of ด้วย
ส่วน Get on (ขึ้น) / off (ลง) ใช้กับรถเมล์ รถไฟ และเครื่องบิน
เป็นยานพหานะที่เราสามารถขึ้นไปแล้ว 'ยืน' โดยที่หัวไม่ชนได้
เช่น
I can't believe you got on the wrong bus again. This is getting tiring!
(ไม่อยากจะเชื่อว่านายขึ้นรถเมล์ผิดสายอีกแล้ว ฉันชักจะเหนื่อยแล้วนะ)
We have to get off the plane now!
(เราต้องลงจากเครื่องบินเดี๋ยวนี้!)
____________________
แถมให้ getting + adj. แปลว่า เริ่มจะ/ชักจะ เหมือนตัวอย่างข้างบน
หรือข้างล่างนี่
Drink your coffee. It's getting cold! (รีบดื่มกาแฟซะสิ มันเริ่มเย็นละ)
Let's go home. It's getting late. (กลับบ้านกันเถอะมันเริ่มดึกแล้ว)
และยังมี
Get married (แต่งงาน)
Get up (ลุกจากที่นอน)
Get over (เลิกคิดถึง)
Get together (มาเจอกัน)
มันอาจจะดูเยอะหน่อย แต่ความจริงมันมีเยอะกว่านี้อีก! (อ้าว)
เอาแค่ที่จำเป็น ๆ ก็พอ (เข้าใจหมดกระทู้นี้ก็โอเคแล้วเอาจริง!)
ส่วนใครมี get ไหนอีกก็เพิ่มเดิมได้ในคอมเมนต์เลย จะได้ 'get it' (เข้าใจ) ไปพร้อม ๆ กัน
สุดท้ายก็ 'get it together' (ตั้งสติ) และค่อย ๆ อ่านทบทวนไปนะครับ
'ไม่จำเป็นต้องรู้ทุกอย่างในวันนี้ รู้มากกว่าเมื่อวานนี้ก็พอ'
ตอนนี้เพจ "พ่อผมเป็นคนอังกฤษ" มี Instagram แล้วนะ ผมโพสต์ Word of the day ทุกวันเลย
ใครต้องการอัพเดตคลังคำศัพท์ของตัวเองด้วยคำศัพท์ดี ๆ ทุกวันเข้าไป Follow ด้วย!
Instagram: British Dad (@the.jgc)
(https://www.instagram.com/the.jgc/)
รู้ภาษาอังกฤษมากขึ้นทุกวันที่: www.facebook.com/MyFathersAnEnglishMan (Page: พ่อผมเป็นคนอังกฤษ)
Stay knowledge-hungry
JGC.