หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Drinking water ทำไมถึงไม่เป็น Drinked water
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ประเทศอังกฤษ
Drinking water อยู่ในรูป Active
Drinked water อยู่ในรูป passive
ถ้ามองในหลักความจริง น้ำต้องถูกดื่ม ควรอยู่ในรูป passive หรือเปล่าไม่ใช่ Active
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
หาเพื่อนคุยฝึกภาษาอังกฤษครับ
ตามหัวกระทู้ครับ อยากฝึกภาษาอังกฤษ แบบพูดคุยกันเป็นภาษาอังกฤษ ผมมีแต่สกิล Passive ไม่ได้ Active ใช้กับใครเลย ผมมีแพลนจะสอบ ielts ด้วยแต่ไม่อยากไปเสียเงินเรียนแพงๆ บางทีอยากมีคนตรวจสอบและแก้ไข Grammar
สมาชิกหมายเลข 1782021
ขออนุญาตถามประโยคนี้ที่มีคำว่า “cool” ในที่นี้หมายถึง “เท่ห์” หรือแปลได้มากกว่านี้ครับ
“you know, i like you because you are so cool for me" cool ในที่นี้มันแปลว่าเท่ห์มั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 5605352
เพราะไรถึงอ่าน "เก้า" ว่า "ก้าว"
ตามหัวข้อเลยครับ
สมาชิกหมายเลข 5700370
หลักการลงทุนแบบง่ายๆ ได้ผลตอบแทนโอเค สำหรับมนุษย์เงินเดือน
เห็นมีคนชอบถามประมาณว่า - มีเงิน x บาท ลงทุนอะไรดี - อยากมีเงินล้าน ทำไงดี - อยากรวย ทำไงดี เลยมีเทคนิคการลงทุนแบบง่ายๆ ผลตอบแทนโอเคมาฝาก หลักการ 1. ให้ลงทุนกองทุนรวมตราสารหนี้ เพื่อเป็นเงินฉุกเฉิ
สมาชิกหมายเลข 7927075
Sanitation and Drinking Water Quality 2024
สมาชิกหมายเลข 4689669
คำกริยา ลงท้ายด้วย -e เวลาจะเติม -able ต้องตัดตัว e ออกก่อนไหมคะ / แล้วเมื่อไหร่จะเป็น -able เมื่อไหร่จะเป็น -ible
อย่างเช่นคำว่า love คำว่า move น่ะค่ะ
อวัยวะชิ้นนั้น
ฉัน..ผู้แตกสลาย อยากทราบว่า คำนี้ในภาษาอังกฤษ เราควรใช้คำว่าอะไรครับ
อยากจะขอผู้รู้ ช่วยแปลประโยคสั้นๆนี้ เป็นภาษาอังกฤษที่เหมาะสมหน่อยครับ "ฉัน...ผู้แตกสลาย" ควรใช้คำใหน ประโยคสั้นๆยังไงดีครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 4057481
เพราะไรถึงเรียก "ลูกสาว" ไม่เรียก "ลูกหญิง"
ตามหัวข้อเลยครับ
สมาชิกหมายเลข 5700370
รบกวนขอศัพท์ภาษาอังกฤษหน่อยค่ะ 🥺
รบกวนช่วยเปลี่ยนคำนี้เป็นภาษาอังกฤษหน่อยค่ะ "รบกวนช่วยเครียสิ่งกีดขวางในพื้นที่ก่อนที่เมดจะเข้าไปทำความสะอาดค่ะ" ขอบคุณค่ะ เราไม่แน่ใจว่าสิ่งกีดขวางต้องใช้คำว่าอะไรค่ะ 🥹
สมาชิกหมายเลข 2332571
ประโยคแบบ Passive สามารถนำมาใช้ในการพูดนำเสนองาน หรือ การสนทนาทั่วไปได้ไหมคะ
ตัวอย่างเช่น จขกท จะพูดว่า เติมน้ำลงไปในสารละลาย ถ้าเป็น Active => I added water to the solution ถ้าเป็น Passive => The water was added to the solution ส่วนตัวว่า The water was added to the sol
tik_supernova
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ประเทศอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Drinking water ทำไมถึงไม่เป็น Drinked water
Drinked water อยู่ในรูป passive
ถ้ามองในหลักความจริง น้ำต้องถูกดื่ม ควรอยู่ในรูป passive หรือเปล่าไม่ใช่ Active