[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้A1: เมื่อแสงตะวัน เปลี่ยนผ่านฤดู ช่างเหมือนเวทมนตร์ ที่เป็นจริง มองดูผู้ คน ที่เดินอยู่บนถนนเพื่อเริ่มต้นวันใหม่
เหมือนสายลมอยากจะชวนให้ฉันคิดถึงบางคนที่อยู่ไกล จนฮัมเพลงนึงขึ้นมาโดยที่ไม่รู้ตัว
เป็นเพลงเพลงโปรดที่เราทั้งสอง เคยร้องด้วยกันเมื่อวันวาน เวลาที่ผ่าน อาจทำให้ลืมความหลังที่เคยล่วงเลยมา
และแล้วอยู่ๆ ทำไมก็คิดจะร้องเจ้าเพลง นี้ออกมา รู้..สึกแปลกในใจ
B1: เท่าที่ผ่านมา ฉันก็เตรียมพร้อมมาโดยตลอด รอความรักที่จะได้พบเจอ
ได้ยินแค่เสียงที่ว่างเปล่าอย่างเดิมเสมอ ก็มีแค่เธอที่ฉันเฝ้ารอ จะนานซักเท่าไร
Chorus1: ก็เธอคือ melody melody คิดถึงทุกทีที่ harmony harmony
ตอนนั้นที่ไม่ได้บอกเธอไป ยังเจ็บในใจไม่หาย เธอเองรู้สึกบ้างไหม
ได้ยินแค่ melody melody ถึงแม้ท่อนเดียวที่ฉันยังจำขึ้นใจ
แต่มันก็สอนให้ผ่านเรื่องร้าย และทำให้ฉันได้ยืนขึ้นไหว วันใหม่ก็สวยดังเดิม
A2: ณ ช่วงเวลาที่ต่างคนเรา ตามหาเส้นทางของตัวเอง บางทีก็ยังลังเลและ ยังสงสัยในทางที่เลือกเดิน
และเมื่อรู้ตัวอีกทีเราเองก็แยกมาไกลกันมากเกิน ลืมเพลงเดิมๆ ตั้งแต่ไม่รู้ว่าเมื่อไร
หรือมีบางอย่างที่เราลืมไปบ้างมั้ยใน วันที่เลยมา หรือเพราะมัวแต่ตั้งใจจะ มองจะคว้าจะหาอะไรใหม่
แม้ว่ายังคงจะมีคำถามที่ค้างที่คาในจิตใจ เรื่องของเพลงเดิมๆ
B2: ที่ผ่านมา ฉันก็เรียนรู้มาโดยตลอด ว่าความฝันมันไม่เหมือนความจริง
ยังมีความรักที่ซ่อนอยู่และยังหลับไหล เฝ้ารอสักวันลืมตาขึ้นมา ได้เจออีกซักที
Chorus2: อดีตยัง memory memory ในช่วงเวลาที่ glory days glory days
คำมั่นสัญญาที่เคยให้ไว้ ไม่มีความหมายอีกแล้ว ในวันที่เธอจากไป
เป็นเพียงแค่ memory memory แต่ฉันไม่เคยจะลืมข้างในหัวใจ
เวลาจะหมุนจะเปลี่ยนแค่ไหน ทำนองเพลงนั้นยังคงเคลื่อนไหว หัวใจของฉันดังเดิม
Bridge: เคยมีบ้างมั้ย สักวันที่เธอ นั่งย้อนแล้วคิดถึงวันเหล่านั้นที่เราใกล้กัน เดินไปทางไหนก็ต้องได้ฟัง แต่เพลงเพลงนั้น Hit song
Chorus3: ก็เธอคือ melody melody คิดถึงทุกทีที่ harmony harmony
ตอนนั้นที่ไม่ได้บอกเธอไป ยังเจ็บในใจไม่หาย เธอเองรู้สึกบ้างไหม
ได้ยินแค่ melody melody ถึงแม้ท่อนเดียวที่ฉันยังจำขึ้นใจ ความสุขและทุกข์ไม่เคยจางหาย ยังเก็บเอาไว้ในใจของฉัน
ลองฟังสิ melody melody เพลงเพลงนี้ฉันเชื่อว่าเธอก็จำขึ้นใจ ไม่ว่าตอนนี้จะอยู่ที่ไหน เธอเองก็ร้องมันอยู่ใช่มั้ย ในวันที่เหงา
……..ไม่ว่าตอนนี้จะอยู่ที่ไหน เธอเองก็ร้องมันอยู่ใช่มั้ย ดนตรีของสองเรา…….. (End)
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
บังเอิญเปิดไปเจอพอดี ผมฟังเวอร์ชั่นนี้ก่อนฟังต้นฉบับซะอีก
ฟังแล้วชอบมาก โรแมนติคปนเศร้าแปลก ๆ ดี ถ้าครูเอ๊ะแปลมาได้ประมาณนี้จะดีมากเลย
Kimi wa Melody เวอร์ชั่นภาษาไทยจะได้ประมาณนี้ไหม
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
บังเอิญเปิดไปเจอพอดี ผมฟังเวอร์ชั่นนี้ก่อนฟังต้นฉบับซะอีก
ฟังแล้วชอบมาก โรแมนติคปนเศร้าแปลก ๆ ดี ถ้าครูเอ๊ะแปลมาได้ประมาณนี้จะดีมากเลย