สวัสดีครับ มีคำถามเกี่ยวกับการตั้งคำถามภาษาอังกฤษมาถามครับ
ก่อนหน้านี้สับสนมานานว่าการถามคำถามซ้อนคำถามจะต้องเรียบเรียงหรือใช้โครงสร้างยังไง จนไม่นานมานี้ก็เพิ่งรื้อฟื้นได้ว่า อ๋อ มันคือ indirect question ที่เรียนมานานมากกกกจนลืมไปแล้ว แต่ก็ยังไม่ค่อยมั่นใจในการใช้อยู่ดี วันนี้เลยรบกวนขอคำแนะนำหน่อยครับ
ยกตัวอย่างเช่นถ้าเราต้องการถามว่า
คุณรู้มั้ยว่าตอนนี้กี่โมง ต้องถามว่า
"Do you know what time it is?
หรือต้องถามเป็นประโยคคำถามปกติไปเลย
"Do you know what time is it?"
หรือถ้าจะถามว่า คุณรู้มั้ยเธออยู่ไหน ต้องเป็น
Do you know where is she?
หรือ
Do you know where she is?
อีกตัวอย่างนึง ถ้าจะถามว่า
คุณรู้มั้ยว่าจะแก้ปัญหาได้เมื่อไหร่
Do you know when you can figure it out?
หรือ
Do you know when can you figure it out?
------------
อีกคำถามครับ
ถ้าเราต้องการพูดประโยคบอกเล่าที่มีลักษณะคล้ายกับประโยคคำถามต้องใช้ยังไงครับ เช่น ถ้าจะพูดว่า
ผมก็ไม่แน่ใจว่ามันสมเหตุสมผลรึเปล่า
I am not sure ........reasonable......
ต้องพูดยังไงโดยไม่ใช่การพูดไปทื่อๆตรงๆว่า
I am not sure it is reasonable or not?
ขอบคุณล่วงหน้าครับ
การตั้งคำถามแบบ Indirect question ต้องใช้ยังไงครับ
ก่อนหน้านี้สับสนมานานว่าการถามคำถามซ้อนคำถามจะต้องเรียบเรียงหรือใช้โครงสร้างยังไง จนไม่นานมานี้ก็เพิ่งรื้อฟื้นได้ว่า อ๋อ มันคือ indirect question ที่เรียนมานานมากกกกจนลืมไปแล้ว แต่ก็ยังไม่ค่อยมั่นใจในการใช้อยู่ดี วันนี้เลยรบกวนขอคำแนะนำหน่อยครับ
ยกตัวอย่างเช่นถ้าเราต้องการถามว่า
คุณรู้มั้ยว่าตอนนี้กี่โมง ต้องถามว่า
"Do you know what time it is?
หรือต้องถามเป็นประโยคคำถามปกติไปเลย
"Do you know what time is it?"
หรือถ้าจะถามว่า คุณรู้มั้ยเธออยู่ไหน ต้องเป็น
Do you know where is she?
หรือ
Do you know where she is?
อีกตัวอย่างนึง ถ้าจะถามว่า
คุณรู้มั้ยว่าจะแก้ปัญหาได้เมื่อไหร่
Do you know when you can figure it out?
หรือ
Do you know when can you figure it out?
------------
อีกคำถามครับ
ถ้าเราต้องการพูดประโยคบอกเล่าที่มีลักษณะคล้ายกับประโยคคำถามต้องใช้ยังไงครับ เช่น ถ้าจะพูดว่า
ผมก็ไม่แน่ใจว่ามันสมเหตุสมผลรึเปล่า
I am not sure ........reasonable......
ต้องพูดยังไงโดยไม่ใช่การพูดไปทื่อๆตรงๆว่า
I am not sure it is reasonable or not?
ขอบคุณล่วงหน้าครับ