BNK48 ไม่มีทีมทำซับแปลเป็นภาษาต่างชาติ(อย่างจริงจัง)หรอคะ เห็นหลายๆคนพูดเหมือนอยากให้BNK โกอินเตอร์

เราไม่ใช่ติ่งbnk เเต่ก็ตามข่าวอยู่เรื่อยๆ อะไรที่เชิงลึกมากอาจไม่รู้
เราเห็นคลิปBNK ซับอิ้งในยูทูปบ้าง เเต่ไม่เยอะมาก เเละยังไม่เห็นชาเเนลไหนที่ทำจริงๆจังๆอย่างต่อเนื่องเท่าไหร่ (ถ้าเข้าใจผิดขออภัย)

เราเองก็ทำซับอยู่ เเต่เป็นด้อมอื่น(นักเเสดงซีรี่ของไทย)
จะมี accountของทีมอย่างจริงจัง ในtwitter ในชาเเนลในยูทูปไรงี้ คอยประชาสัมพันธ์คอยอัปเดตเรื่อยๆ
เเล้วก็ทำกันเป็นทีม มีทีมนึงใหญ่มาก สมาชิก30กว่าคนช่วยๆกัน งานเลยไม่หนักเเละเข็นซับอิ้งออกมาได้เรื่อยๆทุกครั้งที่นักเเสดงออกevent หรือlive รวมถึงบทความตามนิตยสารเเละข่าวด้วย

ซึ่งถ้าพูดถึงความmass BNKแมสกว่านักเเสดงซีรี่ที่เราทำอีก
เปอร์เซนในการมีแฟนคลับที่เก่งอังกฤษหรือเเม้เเต่ญี่ปุ่นต้องเยอะกว่าด้อมเราเเน่ๆ // ด้อมเราไม่ค่อยเเมส555 เเต่แฟนๆต่างชาติเยอะเเละเหนียวเเน่น รวมถึงเปย์มากเวอร์ อย่างฟค.จีนนี่ทุ่มกว่าฟค.ไทยอีก ก็นะ เมนเราออกจะน่ารักมีเสน่ห์นี่นา (อิ_อิ) ที่ต้องทำก็เเค่สร้างช่องทางที่จะเผยเเพร่เสน่ห์ของเค้าให้ต่างชาติได้รับรู้

ไปเห็นมาจากคลิปนี้ [Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
เหมือนญี่ปุ่นก็มีบอร์ดที่คุยเรื่อง bnkกันอยู่นะ เเล้วเหมือนเค้าก็ยังมีอะไรหลายอย่างที่ไม่ค่อยเข้าใจเกี่ยวกับbnk
อย่างเรา ก็เคยบังเอิญไปเจอเว็บบอร์ดเเล้วก็FB group ของต่างชาติที่พูดคุยเรื่องซีรี่นี้อยู่ เราก็กระโจนเข้าไปเลยจ้าาา
คือมันจะมีหลายอย่างอ่ะที่เค้าไม่รู้เกี่ยวกับตัวนักเเสดงหรือซีรี่ อาจด้วยกำเเพงภาษา,วัฒนธรรมหรืออะไรหลายๆอย่าง
เราก็เข้าไปพูดคุย เข้าไปตอบเเลกเปลี่ยนความคิดเห็น เเถมได้ฝึกภาษาด้วย ได้ศัพท์ได้วลีใหม่ๆมาเยอะเหมือนกัน


นั่นเเหละ ก็สงสัยว่าBNK48 ไม่มีใครทำซับจริงจังหรอ เราว่าจำเป็นนะ ถ้าอยากให้มีฟค.ต่างชาติ // ถึงเราไม่ใช่ติ่ง แต่ก็แอบเชียร์อยู่ห่างๆ
- เพราะ BNKมีหลายคน ซัพพอร์ตโอชิใครโอชิมัน ?
- ลองทำเเล้ว เเต่ไม่ค่อยมีต่างชาติเข้ามาดู เลยถอดใจ เลิกทำ ?
- กำเเพงด้านวัฒนธรรม ?
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่