แปล English Fansong แก้ว BNK48 "Your Smile" + ความรู้สึกตอนแต่ง

เพลงนี้นะครับ
คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ
ลองฟังกันก่อนนะ

Verse:
I know it’s hard when you feeling down
ฉันรู้มันยาก เวลาเธอรู้สึกแย่
And I know it’s hard, being there alone
ฉันรู้มันยาก เวลาอยู่ตรงนั้นคนเดียว
Your beautiful smile, is often the cure
รอยยิ้มของเธอคือวิธีรักษาบ่อยครั่งไป
You can get through anything, of that I am so sure.
เธอจะสามารถก้าวผ่านอะไรก็ตามได้ ฉันมั่นใจ

Hook:
To see you smile, it’s all I need
เพื่อเห็นเธอยิ้ม คือทั้งหมดที่ฉันต้องการ
To see that you are filled with love
เพื่อเห็นเธอนั้นเต็มไปด้วยความรัก
To see that your, your world is full of happiness and please
เพื่อเห็นโลกของเธอนั้นเต็มไปด้วยความสุขใจ และโปรด
Don’t ever cry again //please let me be your guard
อย่าร้องไห้อีกเลย // โปรดให้ฉันเป็นการ์ดของเธอ (Queen's guard)
Verse2:
Sometimes we’re tired, and sometimes we’re down,
บางครั่งเราเหนื่อย บางครั่งเรารู้สึกแย่
Our feelings are obvious, they are right in our frown.
ความรู้สึกกเรามันชัดเจน มันแสดงอยู่บนคิ้ว
Please just remember, I’m right here for you,
แต่โปรดจำไว้ ว่าเธอมีฉันอยู่ตรงนี้
I’ll take care for you dearly, forever it is true
ฉันจะดูแลเธอทุกวัน ตลอดไปมันคือความจริง

ความรู้สึก
หลังจากที่ได้ดู live ของแก้ววันที่ 14/05/2018
มันทำให้ผมรู้สึกอยากบอกอะไรบางอย่างกับครูแก้ว ถึงแม้จะเป็นเพียงกำลังใจเล็ก ๆ แต่มันก็ดีกว่าไม่มีกำลังใจส่งถึงเธอเลย
จนอยู่ดี ๆ วันหนึ่งเนื้อเพลงก็เข้ามาในหัว จนเกิดเป็นเพลงนี้ครับ หัวเราะ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่