หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
อยากให้ช่วยแปลเป็นภาษาอังกฤษค่ะ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
Google Translate
มีประโยคภาษาอังกฤษมาให้ช่วยแปลค่ะ
คำถามคือระหว่างแผ่นดินไหวกับเฮอริเคนสิ่งใดอันตรายกว่ากัน
ซึ่งจะตอบว่า แผ่นดินไหว เพราะถ้าพายุมาเรายังสามารถไปหลบในหลุม หรือ แอบที่หลบภัยได้ แต่ถ้าแผ่นดินไหวมาเราไม่สามารถหาที่หลบได้
แปลเป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยนึกชื่อหนังเรื่องนี้ให้หน่อยคะ
เห็นข่าวเฮอรริเคนแมทธิวเลยนึกถึงหนังฝรั่งเรื่องนี้แต่จำไม่ได้ว่าชื่ออะไร เรื่องมีประมาณว่ามีผู้ชายคนหนึ่ง เค้าฝันเห็นว่ามันจะมีพายุขนาดใหญ่มากหรือไงนี่แหละ ฝันแบบนี้หลายครั้ง เค้าก็เลยจะสร้างที่หลบภั
สมาชิกหมายเลข 2193963
Facebook Safety Check เปิดใช้งานหลังเหตุวางระเบิดในแมนเชสเตอร์
Facebook Safety Check (การตรวจสอบความปลอดภัยของเฟสบุ๊ค) ถูกเปิดใช้งานในวันจันทร์ หลังเหตุการณ์วางระเบิดในคอนเสิร์ตที่แมนเชสเตอร์ ประเทศอังกฤษ ทำให้มีผู้เสียชีวิต 19 ราย และผู้บาดเจ็บอีกกว่า 50 ราย โ
Pantip IT News
ภัยธรรมชาติที่เลี่ยงไม่ได้
ภัยธรรมชาติที่เลี่ยงไม่ได้ เรื่องบนโต๊ะอาหาร ภัยธรรมชาติที่ไม่อาจเลี่ยง วันเสาร์ที่ 22 สิงหาคม 2563 เช้านี้เชียงใหม่ยังมีฝนตกและคงจะตกตลอดทั้งวัน 
สมาชิกหมายเลข 2148931
ไต้ฝุ่น เฮอริเคน
2ตัวนี้ต่างกันยังไงครับ นอกเหนือจากสถานที่เกิด
สมาชิกหมายเลข 720056
ตำนานคราเคน (Kraken) ในตำนานนอร์ส
ตำนานคราเคน (Kraken) ในตำนานนอร์ส คราเคน (Kraken) เป็นสัตว์ประหลาดในตำนานนอร์สที่มีชื่อเสียงในฐานะสิ่งมีชีวิตยักษ์แห่งทะเลลึก รูปร่างลักษณะของมันมักถูกพรรณนาว่าเป็นปลาหมึกยักษ
สมาชิกหมายเลข 8511818
อยากสือสารภาษาอังกฤษได้ค่ะ
สวัสดีค่ะ คือเราอยากสือสารภาษาอังกฤษได้ เพราะเปลี่ยนที่ทำงานใหม่ เจ้านายเป็นเกาหลีสือสารภาษาอังกฤษเป็นหลัก ในส่วนของตัวเรา พอไปได้งูๆปลาๆ พอแปลได้ แต่ไม่สามารถตอบกลับเป็นประโยคได้ เพราะกลัวเรื่อ
สมาชิกหมายเลข 7999975
trying ทำหน้าที่อะไรในประโยคนี้ครับ
he was standing alone on those savannas,trying to figure out act like a baboon. สงสัยว่า trying ทำหน้าที่อะไรในประโยคนี้ครับ
สมาชิกหมายเลข 2184986
แอบแปลภาษาอังกฤษ
อยากได้แอปที่สามารถแปลได้ทั้งประโยคของภาษาต่างมีคำอ่านและมีพินอินให้ด้วย แนะนำให้หน่อยนะค่ะ ถ้ามีฟังเสียงด้วยก็ยิ่งดี
สมาชิกหมายเลข 8260771
สอบถามคำนี้แปลว่าอะไร rare traitor
สอบถามคำนี้แปลว่าอะไร rare traitor มันมาจากประโยค i became a rare traitor. พอดีเราเสิจแล้วก็ยังไม่เข้าใจ มันแปลว่า ผู้ทรยศหายาก
สมาชิกหมายเลข 5801986
อยากให้มีทีมพัฒนาประเทศไทยครับ
ไทยเรามีปัญหาสะสมมานาน ที่เห็นชัดๆตอนนี้คือ 1. รถโดยสารติดแก๊สตายยกคัน 2. น้ำท่วม แต่ระบายน้ำไม่ทัน 3. เพลิงไหม้ โรงงาน บ้านเรือน 4. คนเมายา ฆ่าคนตาย 5. ความไม่ปลอดภัยต่างๆ ต่อเด็กนักเรียน 6. แก๊งคอล
สมาชิกหมายเลข 6536326
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
Google Translate
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
อยากให้ช่วยแปลเป็นภาษาอังกฤษค่ะ
คำถามคือระหว่างแผ่นดินไหวกับเฮอริเคนสิ่งใดอันตรายกว่ากัน
ซึ่งจะตอบว่า แผ่นดินไหว เพราะถ้าพายุมาเรายังสามารถไปหลบในหลุม หรือ แอบที่หลบภัยได้ แต่ถ้าแผ่นดินไหวมาเราไม่สามารถหาที่หลบได้
แปลเป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ