คำบางคำในบุพเพสันนิวาสมันดูแปลกๆ

ออกตัวก่อนนะครับว่าไม่ได้แตกฉานภาษาไทยโบราณ..อาศัยดูละครย้อนยุคหลายๆเรื่องมาตั้งแต่เด็ก กับอ่านหนังสือนวนิยายแนวนี้มาบ้าง..

คือในเรื่องเป็นคำพูดอยุธยา มันมีคำบางคำของตัวละครที่ดูหลุดสมัยไปบ้าง(ที่ไม่ใช่การะเกดพูด)

เช่นคำว่า บ้าน..ผมเข้าใจว่าคนสมัยนั้นจะพูดว่า เรือน ..มีฉากหนึ่งพ่อกับแม่คุณหมื่นคุยกันบนเรือแล้วเปรยว่า “จะไปไหนไม่กลับบ้าน”

ซึ่งดูละครสมัยอยุธยามาหลายเรื่องมักเจอแต่ใช้คำว่าเรือน..

หรือคำว่า ทำอะไร. มันควรเป็น ทำกะไร /ทำเยี่ยงไร (รึเปล่า)

อันนี้คือเวลากำลังอินๆแล้วเจอคำกลางเก่ากลางใหม่มันก็สะดุดหูนิดหน่อย..

ก็เลยเกิดคำถามว่าคำพวกนี้มีตั้งแต่สมัยอยุธยาหรือว่าเป็นคำสมัยใหม่กว่าอยุธยา..

ใครพอมีความรู้รบกวนช่วยอธิบายให้หน่อยนะครับ

ปล.ละครสนุกมากกกกก
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่