สุดยอดความคิดเห็น
ความคิดเห็นที่ 6
ภาษาจำนวนมาก มันกลายเป็นคำอีกความหมาย
สมัยก่อนแรกเริ่ม การสื่อสารทางไกล ที่ไม่ได้สื่อสารกันตรงๆ (เก่ากว่านั้น) มีการ copy ข้อความจริงๆ แล้วมีการส่งต่อไปหาผู้รับ ด้วย operator ที่ศูนย์ ก่อนส่งข้อความต่อ คือการใช้รหัส Morse
แล้วก็ใช้ติดมา แม้จะไม่ได้ส่งต่อไปไหนก็ตาม
Roger เหมือนการบอกว่า แทน (Info) Received
แบบที่เราสะกดตัวอักษร A Ant, B Boy, C CAT, ....
สะกดตามระบบ NATO A Alpha, B Bravo, C Charlie, .....
R Roger เป็นของ U.S. Army
ใช้ช่วง 1943–1955
สมัยก่อนแรกเริ่ม การสื่อสารทางไกล ที่ไม่ได้สื่อสารกันตรงๆ (เก่ากว่านั้น) มีการ copy ข้อความจริงๆ แล้วมีการส่งต่อไปหาผู้รับ ด้วย operator ที่ศูนย์ ก่อนส่งข้อความต่อ คือการใช้รหัส Morse
แล้วก็ใช้ติดมา แม้จะไม่ได้ส่งต่อไปไหนก็ตาม
Roger เหมือนการบอกว่า แทน (Info) Received
แบบที่เราสะกดตัวอักษร A Ant, B Boy, C CAT, ....
สะกดตามระบบ NATO A Alpha, B Bravo, C Charlie, .....
R Roger เป็นของ U.S. Army
ใช้ช่วง 1943–1955
แล้วเรื่องราวก็จางไป ถูกใจ, สมาชิกหมายเลข 3288832 ทึ่ง, สมาชิกหมายเลข 4363846 ถูกใจ, Horizon Blue ถูกใจ, วิทิดา ถูกใจ, สมาชิกหมายเลข 3688645 ถูกใจ, RWC ถูกใจ, ผีคอมพ์ ถูกใจ, ในใจฉันมีแต่เธอ ถูกใจ, สมาชิกหมายเลข 1599009 ถูกใจรวมถึงอีก 17 คน ร่วมแสดงความรู้สึก
ความคิดเห็นที่ 15
Do you copy?
lepon ถูกใจ, ดับเครื่องชน ขำกลิ้ง, สมาชิกหมายเลข 4057134 ขำกลิ้ง, คิดจะพักคิดถึงแพทแพท ขำกลิ้ง, moopeepink ถูกใจ, ทานยาทันที ซึ้ง, สมาชิกหมายเลข 1144227 ถูกใจ, U4st33A ถูกใจ, โนระ ถูกใจ, สมาชิกหมายเลข 2592411 ขำกลิ้งรวมถึงอีก 13 คน ร่วมแสดงความรู้สึก
▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
อาวุธยุทโธปกรณ์
ทำไมฝรั่งถึงใช้ คำว่า copy, เพื่อตอบว่า รับทราบข้อความ
คำว่า Copy มันมีความหมายแฝงนัยยะอะไรอื่นหรือเปล่าครับ
เห็นบางครั้งจะใช้คำว่า Roger แทน