ทำไมฝรั่งถึงใช้​ คำว่า​ copy, เพื่อตอบว่า​ รับทราบข้อความ​

กระทู้คำถาม
เห็น​ในหนังฝรั่ง, หนังเกี่ยวกับสงคราม​ หรือ​ เวลามีภารกิจ​  มักจะเห็นการโต้ตอบโดยใช้คำว่า​ Copy, Copy that

คำว่า​ Copy มันมีความหมาย​แฝงนัยยะอะไรอื่นหรือเปล่า​ครับ​

เห็น​บางครั้งจะใช้​คำว่า​ Roger แทน
สุดยอดความคิดเห็น
ความคิดเห็นที่ 6
ภาษาจำนวนมาก มันกลายเป็นคำอีกความหมาย

สมัยก่อนแรกเริ่ม การสื่อสารทางไกล ที่ไม่ได้สื่อสารกันตรงๆ (เก่ากว่านั้น) มีการ copy ข้อความจริงๆ แล้วมีการส่งต่อไปหาผู้รับ ด้วย operator ที่ศูนย์ ก่อนส่งข้อความต่อ คือการใช้รหัส Morse
แล้วก็ใช้ติดมา แม้จะไม่ได้ส่งต่อไปไหนก็ตาม


Roger เหมือนการบอกว่า แทน (Info) Received
แบบที่เราสะกดตัวอักษร A Ant, B Boy, C CAT, ....
สะกดตามระบบ NATO A Alpha, B Bravo, C Charlie, .....

R Roger เป็นของ U.S. Army
ใช้ช่วง 1943–1955

ความคิดเห็นที่ 15
Do you copy?
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่