สุดยอดความคิดเห็น
ความคิดเห็นที่ 9
ในบริบทดังกล่าว มาดูกันนะคะ 😊
คำที่นิยมใช้และถูกต้องที่สุดคือ "versatile" ค่ะ เพราะในบริบทนี้หมายถึงความยืดหยุ่นในเรื่องบทบาท ส่วน "flexible" มักใช้กับความยืดหยุ่นทั่วไปมากกว่า
รูปประโยคที่สมบูรณ์และสุภาพที่สุดคือ:
"Are you a top, bottom, or versatile?"
แต่ในการแชททั่วไป การพิมพ์สั้นๆ แบบนี้ก็เข้าใจได้:
"Top/bottom/vers?" หรือ "Top, bottom or vers?"
สำหรับจดหมายหรือการเขียนที่เป็นทางการ ควรใช้รูปประโยคที่สมบูรณ์พร้อมเครื่องหมายวรรคตอนที่ถูกต้อง:
"Are you a top, a bottom, or a versatile?"
Tips: คำว่า "versatile" มักถูกย่อเป็น "vers" ในการแชททั่วไป และเป็นที่เข้าใจในชุมชน 😊
ลองดูพวกคำศัพท์ที่ใช้บ่อยแล้วท่องจำเพิ่มขึ้น จะใช้ได้ง่ายและคล่องมากขึ้น ในเล่มนี้ก็ดี มีคำศัพท์ที่ใช้บ่อยที่สุดของภาษาอังกฤษกว่า 3000 คำ ครอบคลุมการพูดถึง 85% แบ่งหมวดหมู่ต่างๆ ให้อ่านเข้าใจง่ายด้วย https://shorturl.at/kttxQ
คำที่นิยมใช้และถูกต้องที่สุดคือ "versatile" ค่ะ เพราะในบริบทนี้หมายถึงความยืดหยุ่นในเรื่องบทบาท ส่วน "flexible" มักใช้กับความยืดหยุ่นทั่วไปมากกว่า
รูปประโยคที่สมบูรณ์และสุภาพที่สุดคือ:
"Are you a top, bottom, or versatile?"
แต่ในการแชททั่วไป การพิมพ์สั้นๆ แบบนี้ก็เข้าใจได้:
"Top/bottom/vers?" หรือ "Top, bottom or vers?"
สำหรับจดหมายหรือการเขียนที่เป็นทางการ ควรใช้รูปประโยคที่สมบูรณ์พร้อมเครื่องหมายวรรคตอนที่ถูกต้อง:
"Are you a top, a bottom, or a versatile?"
Tips: คำว่า "versatile" มักถูกย่อเป็น "vers" ในการแชททั่วไป และเป็นที่เข้าใจในชุมชน 😊
ลองดูพวกคำศัพท์ที่ใช้บ่อยแล้วท่องจำเพิ่มขึ้น จะใช้ได้ง่ายและคล่องมากขึ้น ในเล่มนี้ก็ดี มีคำศัพท์ที่ใช้บ่อยที่สุดของภาษาอังกฤษกว่า 3000 คำ ครอบคลุมการพูดถึง 85% แบ่งหมวดหมู่ต่างๆ ให้อ่านเข้าใจง่ายด้วย https://shorturl.at/kttxQ
ความคิดเห็นที่ 6
คำถามที่ว่า "ถามฝรั่ง รุก รับ หรือได้หมด ใช้คำว่า versatile หรือ flexible" เป็นคำถามที่หลายคนสงสัย เพราะทั้งสองคำต่างก็มีความหมายที่คล้ายคลึงกัน โดยคำว่า versatile หมายถึง "อเนกประสงค์" ส่วนคำว่า flexible หมายถึง "ยืดหยุ่น"
หากจะตอบคำถามนี้แบบตรงไปตรงมา ทั้งสองคำสามารถใช้ได้ทั้งสองแบบ ขึ้นอยู่กับความชอบของแต่ละคน บางคนอาจชอบใช้คำว่า versatile เพราะฟังดูเป็นทางการกว่า ในขณะที่บางคนอาจชอบใช้คำว่า flexible เพราะฟังดูเป็นกันเองกว่า
เรารู้คำตอบนี้จากหนังสือเล่มนี้เลย [Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
หากจะตอบคำถามนี้แบบตรงไปตรงมา ทั้งสองคำสามารถใช้ได้ทั้งสองแบบ ขึ้นอยู่กับความชอบของแต่ละคน บางคนอาจชอบใช้คำว่า versatile เพราะฟังดูเป็นทางการกว่า ในขณะที่บางคนอาจชอบใช้คำว่า flexible เพราะฟังดูเป็นกันเองกว่า
เรารู้คำตอบนี้จากหนังสือเล่มนี้เลย [Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
ความคิดเห็นที่ 4
คำที่ใช้ถามรสนิยมทางเพศแบบรุก/รับ หรือว่าได้ทั้งรุกและรับในภาษาอังกฤษมีดังนี้
* **What are your sexual preferences?**
* **Are you a top, bottom, or versatile?**
* **What is your sexual orientation?**
คำแรกเป็นคำถามทั่วไปที่ถามเกี่ยวกับรสนิยมทางเพศโดยรวม คำที่สองถามเกี่ยวกับบทบาททางเพศที่บุคคลชอบเล่นระหว่างการมีเพศสัมพันธ์ คำที่สามถามเกี่ยวกับรสนิยมทางเพศของบุคคล ซึ่งอาจรวมถึงเพศและเพศสภาพ
ตัวอย่างประโยคการใช้คำเหล่านี้มีดังนี้
* **What are your sexual preferences? Are you interested in men, women, or both?**
* **Are you a top, bottom, or versatile?**
* **What is your sexual orientation? Are you gay, straight, or bisexual?**
หากต้องการถามแบบเจาะจงว่าบุคคลชอบบทบาททางเพศแบบใด สามารถใช้คำต่อไปนี้ได้
* **Do you prefer to be the top or bottom?**
* **Are you versatile?**
ตัวอย่างประโยคการใช้คำเหล่านี้มีดังนี้
* **Do you prefer to be the top or bottom?**
* **Are you versatile? I'm looking for someone who's open to both.**
ควรใช้คำที่เหมาะสมกับบริบทและบุคคลที่ถามด้วย ตัวอย่างเช่น หากถามเพื่อนสนิทอาจใช้คำที่ไม่เป็นทางการมากขึ้น เช่น "What are you into?" หรือ "What's your type?"
* **What are your sexual preferences?**
* **Are you a top, bottom, or versatile?**
* **What is your sexual orientation?**
คำแรกเป็นคำถามทั่วไปที่ถามเกี่ยวกับรสนิยมทางเพศโดยรวม คำที่สองถามเกี่ยวกับบทบาททางเพศที่บุคคลชอบเล่นระหว่างการมีเพศสัมพันธ์ คำที่สามถามเกี่ยวกับรสนิยมทางเพศของบุคคล ซึ่งอาจรวมถึงเพศและเพศสภาพ
ตัวอย่างประโยคการใช้คำเหล่านี้มีดังนี้
* **What are your sexual preferences? Are you interested in men, women, or both?**
* **Are you a top, bottom, or versatile?**
* **What is your sexual orientation? Are you gay, straight, or bisexual?**
หากต้องการถามแบบเจาะจงว่าบุคคลชอบบทบาททางเพศแบบใด สามารถใช้คำต่อไปนี้ได้
* **Do you prefer to be the top or bottom?**
* **Are you versatile?**
ตัวอย่างประโยคการใช้คำเหล่านี้มีดังนี้
* **Do you prefer to be the top or bottom?**
* **Are you versatile? I'm looking for someone who's open to both.**
ควรใช้คำที่เหมาะสมกับบริบทและบุคคลที่ถามด้วย ตัวอย่างเช่น หากถามเพื่อนสนิทอาจใช้คำที่ไม่เป็นทางการมากขึ้น เช่น "What are you into?" หรือ "What's your type?"
แสดงความคิดเห็น
ถามฝรั่ง รุก รับ หรือได้หมด ควรใช้คำใด versatile or flexible
แน่นอนเขาเข้าใจ
แต่ผิดหลักไวยากรณ์มะหันไหม
ขี้เกียจพิมพ์ ภาษาแชทคงไม่เป็นไรมั้ง
แต่อยากทราบไว้ หากเมื่อเขียนจดหมาย
Are you a top bottom or versatile?
Are you a top bottom or flexible?
Top bottom or versatile?
Top bottom or flexible?
Top bottom or both?
Are you a top, a bottom or a versatile?