หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Advertising กับ Advertisement ต่างกันอย่างไร
กระทู้คำถาม
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
สวัสดีค่ะ คือเรายังไม่เข้าใจความแต่งต่างระหว่าง คำนามที่มีรูปเป็นนามกับคำนามที่เติมing (gerund ) เช่นคำนี้ Advertising กับ Advertisement ต่างกันอย่างไรคะ ขอบคุณทุกคนที่ให้ความรู้ล่วงหน้าค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Advertisement กับ Advertising ต่างกันยังไงครับ
ช่วยอธิบายหน่อยครับ เพราะเป็น N. เหมือนกันแถมค้นกระทู้ๆเก่าๆก็ยังไม่ได้คำตอบเลยครับ
สมาชิกหมายเลข 5176038
commercial กับ advertising ต่างกันยังไงคะ
ความหมายและการนำไปใช้แตกต่างกันยังไงบ้างคะ ขอบคุณมากค่ะ
ซูมิฟคุม
คำศัพท์โฆษณา ad.... ต่างๆ ความหมายต่างกันยังไงครับ
ที่ผมเคยเห็นมี ads advertisement advertising advertiser advertorial
สมาชิกหมายเลข 4301770
เบื่อ!! แค่พิมพ์ภาษาอังกฤษผิดตอนตั้งกระทู้ ทำไมต้องเป็นเรื่องใหญ่
ผมตั้งกระทู้ไว้แล้วพิมพ์ภาษาอังกฤษผิด โดนล้ออย่างเดียวไม่มีใครมาตอบกระทู้ดีๆเลย คือบางทีก็เข้าใจว่าผมผิด แต่ที่จริงก็น่าจะรู้นะว่าผมต้องการถามอะไร...หงุดหงิดจัง :(
สมาชิกหมายเลข 4132526
ช่วยเเะนำหนังจีนเเนว Never gone หน่อยค่ะ
เคยดูหนังจีนเเนววัยรุ่นหน่อยๆเรื่องเเรกคือNever gone ค่ะ เเล้วติดใจมากประกอบช่วงนี้กำลังฝึกเรียนภาษาจีนด้วยตนเองค่า อยากได้หนังจีนเเนวๆนี้เเนะนำหน่อยค่า ขอบคุณมา ณ ที่นี้ด้วยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 3250376
เราจะใช้ advertising เมื่อไหร่ advertisement เมื่อไหร่คะ เราจะใช้ translating เมื่อไหร่ translation เมื่อไหร่คะ
สับสนมานานเกิน 20 ปีแล้วค่ะ ใช้ผิด ๆ ถูก ๆ (น่าจะผิดมากฝ่า) มาตลอด อาการนามแบบเติม -ing กับเติม suffix -ment, -tion
อวัยวะชิ้นนั้น
อยากให้ทุกคนช่วยคิด การอธิบายรสชาติ อธิบายไส้ ของแซนวิชในเซเว่นสามตัวนี้ เป็นภาษาอังกฤษหน่อยค่ะ เคยลองกันหรือยังคะ?
กำลังทำงานวิชาอิ้งค่ะ เลยอยากได้ประโยค คำศัพท์ที่เราอาจจะลืมคิดไปแล้วน่าสนใจจากทุกๆคนค่ะ
สมาชิกหมายเลข 6030297
After 32 hours of ..., they were totally exhausted. ควรใช้คำว่า travel หรือ traveling ครับ?
พอดีไปเจอข้อสอบข้อนึงในการสอบภาษาอังกฤษมา ถาม chat GPT แล้วมันตอบว่า ถูกทั้งสองข้อ เพราะ travel ก็เป็นคำนามได้ และ travel นิยมใช้มากกว่า แต่คนที่เค้าเถียงกับผมเค้าก็โชว์ chat GPT ของเค้าให้ดูเหมือนก
สมาชิกหมายเลข 8515078
งงกับการการใช้ A ในภาษาอังกฤษครับ
ตัวอย่างครับ "HE IS GAY" ทำไมถึงไม่เติม A หน้าคำว่า GAYครับ เป็นไปได้ผู้ตอบอธิบายหลักแกรมม่าด้วยภาษาไทยก็ดีครับ อ่านของภาษาอังกฤษแล้วงง ขอบคุณผู้ที่เข้ามาตอบ ❤️
สมาชิกหมายเลข 7440342
ขออนุญาตถามประโยคนี้ที่มีคำว่า “cool” ในที่นี้หมายถึง “เท่ห์” หรือแปลได้มากกว่านี้ครับ
“you know, i like you because you are so cool for me" cool ในที่นี้มันแปลว่าเท่ห์มั้ยครับ
สมาชิกหมายเลข 5605352
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 16
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Advertising กับ Advertisement ต่างกันอย่างไร