ถามผู้ที่ชม Game of Thornes ภาคไทยครับ มีเรื่องสงสัย ตอน Hodor โดน White walker ลุมครับ

ทีมพากย์ พากย์เสียง Hodor ตอนวาระสุดท้ายว่าอะไรครับ “Hold the door” ที่เชื่อมโยงกับตอนโดนเป่าหูตอนเด็ก แล้วล้ม
แก้ไขข้อความเมื่อ
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 5
พากย์ไทยก็พากย์ว่า ‘ดันประตูไว้’ คับ
ถ้าไม่ดูซับไทยจะไม่รุ้เลยว่า hodor มาจากคำว่า hold the door =ดันประตูไว้
ยากยุนะคับ ยมยังคิดไม่ออกเลยว่าจะพากย์ยังไง
เพราะมันเล่นคำภาษาอังกฤษแบบนั้น
สรุปพากย์ตรงๆเลย ดีแล้วที่ดูซับมาแต่แรก 55
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่