สิ่งที่อยากให้โทรทัศน์ไทยทุกช่องมี นอกจากการปรับปรุงและพัฒนารายการข่าว, รายการบันเทิง และรายการแนวสาระความรู้ต่างๆอยู่ตลอด (ซึ่งหลายช่องก็กำลังทำกันอยู่) แล้ว สิ่งที่ จขกท. อยากเห็นในทุกๆช่องเลยคือ "การมีฟังก์ชันเสริมสำหรับผู้พิการ" และด้านอื่นๆอีกเล็กน้อย ดังจะได้อธิบายต่อไปนี้
ฟังก์ชันเสริมสำหรับผู้พิการ ที่ จขกท. กล่าวถึง อยากเห็นประมาณนี้
1.ในรายการสด อย่างรายการข่าวหรือถ่ายทอดสด ควรมีล่ามภาษามือในทุกๆรายการ
2.รายการที่เป็นเทปบันทึกอย่างละครโทรทัศน์หรือเกมส์โชว์ อยากให้มีซับไตเติ้ลภาษาไทย รวมทั้งคำบรรยายสำหรับผู้พิการเสริมไปด้วย อย่างในไทยพีบีเอส หรือบางรายการของช่อง GMM25 (ซับไตเติ้ลน่าจะมีหลายรายการแล้ว แต่คำบรรยายสำหรับผู้พิการ เช่น (เสียงดนตรี) อะไรแบบนี้อาจยังมีไม่มากนักทั้งในโทรทัศน์หรือในสื่ออื่นๆ เท่าที่สังเกตมา) โดยให้มีในทุกรายการ แบบว่าโทรทัศน์ในอนาคตอาจตั้งค่าด้วยรีโมตได้ว่าจะเปิดคำบรรยายหรือจอล่ามภาษามือหรือทั้งสองอย่างได้
ล่ามภาษามือในรายการโทรทัศน์สดอาจหมดไป ถ้าเรามีเทคโนโลยีทำซับไตเติ้ลอัตโนมัติในอนาคต ซึ่งอาจต้องใช้เวลาในการวิจัยอีกสักหน่อยสำหรับภาษาไทย ในต่างประเทศเช่น NHK ของญี่ปุ่น กับ BBC ของอังกฤษก็เริ่มมีแล้ว
3.สำหรับผู้พิการทางสายตา ในรายการที่เป็นเทปบันทึก ควรจะมีคนอ่านบรรยายฉากด้วย แต่จะเป็นเสียงเงียบ คนทั่วไปไม่ได้ยิน จะได้ยินก็ต่อเมื่อนำหูฟังไร้สายชนิดพิเศษไปต่อ ประมาณนี้ อันนี้ได้ยินมาจากกระทู้เก่าๆว่า ช่อง ThaiPBS กำลังจะมีระบบนี้แล้ว เรียกว่าโหมด AD (Audio Discription) เป็นเสียงบรรยายภาพให้ผู้พิการทางสายตา โดย BBC อังกฤษเป็นคนคิดค้นและใช้อยู่ แล้ว ThaiPBS กำลังเอามาใช้เช่นกัน จะอยู่ที่เสียงภาษา 3 ของทีวีดิจิตอล (ทีวีดิจิตอลช่องอื่นๆจะมี 2ภาษา) หรือกดปุ่ม AD ที่รีโมทกล่องทีวีดิจิตอลหรือทีวีรุ่นใหม่ๆ
ด้านอื่นๆ ที่ จขกท.อยากให้มีคือ อยากให้มีช่องโทรทัศน์ภาษาอังกฤษล้วนสักช่อง มีรายการข่าว สารคดี ละคร หรืออะไรเกี่ยวกับประเทศไทยเป็นภาษาอังกฤษ รวมทั้งให้แต่ละช่องมีรายการภาษาอังกฤษล้วนสักหนึ่งรายการ นอกจากนี้ รายการบันเทิงเช่นละครโทรทัศน์ อยากให้มีทีมงานทำซับไตเติ้ลเป็นภาษาอังกฤษ ภาษาจีน หรือภาษาอื่นๆอย่างเป็นทางการในแต่ละช่องเลย ไม่ต้องให้แฟนคลับมาทำกันเอง โดยภาษาอังกฤษกับภาษาจีนจะเป็นภาษายืนพื้น ส่วนภาษาอื่นๆควรเน้นที่ภาษาที่เกี่ยวข้องกับรายการนั้นๆ ยกตัวอย่างเช่นละคร ถ้าเนื้อหาในละครมีเรื่องราวเกี่ยวกับญี่ปุ่น เช่นเรื่องคู่กรรม ก็ควรที่จะมีภาษาญี่ปุ่นด้วย อะไรประมาณนี้ โดยการเลือกภาษาต่างๆอาจทำได้โดยการใช้รีโมต
ประมาณนี้ แต่ละคนคิดเห็นอย่างไรก็ลองเสนอมาดู (อยากให้มีทั้งในโทรทัศน์ และในสื่ออื่นๆอย่างวิดิโอใน yt เลย)
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้จขกท. เคยตั้งกระทู้ประมาณนี้ไปแล้ว https://ppantip.com/topic/32037882 เลยนำมาโพสท์ใหม่พร้อมข้อมูลที่ได้จากความเห็นในกระทู้นั้น ขอบคุณผู้ให้ข้อมูลด้วยครับ
อยากให้โทรทัศน์ไทยมีประมาณนี้ทุกๆช่อง
ฟังก์ชันเสริมสำหรับผู้พิการ ที่ จขกท. กล่าวถึง อยากเห็นประมาณนี้
1.ในรายการสด อย่างรายการข่าวหรือถ่ายทอดสด ควรมีล่ามภาษามือในทุกๆรายการ
2.รายการที่เป็นเทปบันทึกอย่างละครโทรทัศน์หรือเกมส์โชว์ อยากให้มีซับไตเติ้ลภาษาไทย รวมทั้งคำบรรยายสำหรับผู้พิการเสริมไปด้วย อย่างในไทยพีบีเอส หรือบางรายการของช่อง GMM25 (ซับไตเติ้ลน่าจะมีหลายรายการแล้ว แต่คำบรรยายสำหรับผู้พิการ เช่น (เสียงดนตรี) อะไรแบบนี้อาจยังมีไม่มากนักทั้งในโทรทัศน์หรือในสื่ออื่นๆ เท่าที่สังเกตมา) โดยให้มีในทุกรายการ แบบว่าโทรทัศน์ในอนาคตอาจตั้งค่าด้วยรีโมตได้ว่าจะเปิดคำบรรยายหรือจอล่ามภาษามือหรือทั้งสองอย่างได้
ล่ามภาษามือในรายการโทรทัศน์สดอาจหมดไป ถ้าเรามีเทคโนโลยีทำซับไตเติ้ลอัตโนมัติในอนาคต ซึ่งอาจต้องใช้เวลาในการวิจัยอีกสักหน่อยสำหรับภาษาไทย ในต่างประเทศเช่น NHK ของญี่ปุ่น กับ BBC ของอังกฤษก็เริ่มมีแล้ว
3.สำหรับผู้พิการทางสายตา ในรายการที่เป็นเทปบันทึก ควรจะมีคนอ่านบรรยายฉากด้วย แต่จะเป็นเสียงเงียบ คนทั่วไปไม่ได้ยิน จะได้ยินก็ต่อเมื่อนำหูฟังไร้สายชนิดพิเศษไปต่อ ประมาณนี้ อันนี้ได้ยินมาจากกระทู้เก่าๆว่า ช่อง ThaiPBS กำลังจะมีระบบนี้แล้ว เรียกว่าโหมด AD (Audio Discription) เป็นเสียงบรรยายภาพให้ผู้พิการทางสายตา โดย BBC อังกฤษเป็นคนคิดค้นและใช้อยู่ แล้ว ThaiPBS กำลังเอามาใช้เช่นกัน จะอยู่ที่เสียงภาษา 3 ของทีวีดิจิตอล (ทีวีดิจิตอลช่องอื่นๆจะมี 2ภาษา) หรือกดปุ่ม AD ที่รีโมทกล่องทีวีดิจิตอลหรือทีวีรุ่นใหม่ๆ
ด้านอื่นๆ ที่ จขกท.อยากให้มีคือ อยากให้มีช่องโทรทัศน์ภาษาอังกฤษล้วนสักช่อง มีรายการข่าว สารคดี ละคร หรืออะไรเกี่ยวกับประเทศไทยเป็นภาษาอังกฤษ รวมทั้งให้แต่ละช่องมีรายการภาษาอังกฤษล้วนสักหนึ่งรายการ นอกจากนี้ รายการบันเทิงเช่นละครโทรทัศน์ อยากให้มีทีมงานทำซับไตเติ้ลเป็นภาษาอังกฤษ ภาษาจีน หรือภาษาอื่นๆอย่างเป็นทางการในแต่ละช่องเลย ไม่ต้องให้แฟนคลับมาทำกันเอง โดยภาษาอังกฤษกับภาษาจีนจะเป็นภาษายืนพื้น ส่วนภาษาอื่นๆควรเน้นที่ภาษาที่เกี่ยวข้องกับรายการนั้นๆ ยกตัวอย่างเช่นละคร ถ้าเนื้อหาในละครมีเรื่องราวเกี่ยวกับญี่ปุ่น เช่นเรื่องคู่กรรม ก็ควรที่จะมีภาษาญี่ปุ่นด้วย อะไรประมาณนี้ โดยการเลือกภาษาต่างๆอาจทำได้โดยการใช้รีโมต
ประมาณนี้ แต่ละคนคิดเห็นอย่างไรก็ลองเสนอมาดู (อยากให้มีทั้งในโทรทัศน์ และในสื่ออื่นๆอย่างวิดิโอใน yt เลย)
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้