[K-POP] 2017 SEVENTEEN PROJECT CHAPTER1. ALONE FINALY!!!



2017 SEVENTEEN PROJECT CHAPTER1. ALONE FINALLY!
http://www.seventeen-17.com/2017

ตอนนี้เพลดิสปล่อย Trailer ของโปรเจ็คนี้ออกมาครบทุกคนแล้ว
เป็นเรื่องราวเกี่ยวกับสมาชิกเซเว่นทีนทั้ง 13 คน มาจากต่างสถานที่ โคจรมาเจอกันและกลายเป็นเซเว่นทีนที่สมบูรณ์
ในเทรลเลอร์ของแต่ละคนมีทั้ง Quote และ Prime Number ที่มีความหมายเชื่อมต่อกัน

เรารวบรวม Quote ความหมายและ Prime Number ของแต่ละคนมาให้ค่ะ 😄

Thai Trans.
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้

----------------------------------------------------------------------------------------

EVEN THOUGH YOU ARE BEING ALONE,
REMEMBER WE ARE ON YOUR SIDE AND DONT BE AFRAID OF ALL.
THE FEARS YOU HAVE.

"ถึงแม้คุณจะโดดเดี่ยวก็ตาม จำเอาไว้ว่าพวกเราอยู่เคียงข้างคุณ
และอย่าหวาดหวั่นกับความกลัวทั้งหมดที่คุณมี"

----------------------------------------------------------------------------------------


คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

VERNON
00.01
One less than a full revolution
"การโคจรที่เป็นไปอย่างไม่เต็มรูปแบบ"
Prime Number 395
(การหมุน1รอบ (360) ลบ 1 = 359)


คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

JEONGHAN
17.00
Somebody said it means imperfection and danger
"ใครบางคนให้คำจำกัดความของมันว่าความมีมลทินและอันตราย"
Prime Number 11
(No.11 = ความมีที่ติ อันตราย)


คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

MINGYU
00.01
Another chapter of my life began since i met you
"การที่ได้พบเธอ เหมือนชีวิตของฉันได้ขึ้นบทใหม่"
Prime Number 2
(บทใหม่ = 2)
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้


คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

DK
13.00
In the place thirteen pieces can be completed
"ในสถานที่ที่ชิ้นส่วนทั้งสิบสามชิ้นจะเติมเต็มกันอย่างสมบูรณ์"
Prime Number 3733
(3733 = พิกัดของยงซาน ที่เซบทำภารกิจแรกในรายการ Seventeen Project)


คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

WOOZI
17.13
All of the questions in the world can be answered in one definitive answer
"คำถามมากมายบนโลก สามารถให้คำตอบที่ชัดเจนได้เพียงคำตอบเดียว"
Prime Number 4643


คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

JUN
00.01
As the door opened, I was faced with the new destiny
"เมื่อประตูได้ถูกเปิดขึ้น สิ่งใหม่ที่ผมได้พบเจอคือพรหมลิขิต"
Prime Number 1013


คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

DINO
13.00
Do not be blinded by the illusion in front of you but follow the truth behind of it
"อย่าได้สับสนกับสิ่งลวงตาตรงหน้าของเธอ ขอเพียงจงเชื่อในความจริงของมัน"
Prime Number 7


คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

WONWOO
17.13
Us in the different system, Another form of Seventeen
"พวกเราในรูปแบบที่ต่างออกไป อีกโฉมหน้าหนึ่งของเซเว่นทีน"
Prime Number 10001
(Binary number 10001 = 17)


คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

HOSHI
00.01
The line for reacting to the beloved ones
"การต่อสายถึงเธอผู้เป็นที่รัก"
Prime Number 2232111
(beloved ones = มีหลายคน = เมมเบอร์คนอื่นๆ?คือผู้เป็นที่รัก = 2+2+3+2+1+1+1 = 12 + โฮชิ = 13)


คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

SEUNGKWAN
13.00
A pioneer who cast himself into his destiny
"ชายผู้ริเริ่มที่ปล่อยตัวเองไปตามโชคชะตา"
Prime Number 5
(นักริเริ่มผู้ทำนายโชคชะตาตัวเอง (ในที่นี้คือการโยนเหรียญ) = เหรียญทำนายออกมาเป็นเลข 5 )


คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

THE8
17.13
Do you remember how long did we share for each orther
"เธอยังจำได้ไหม ช่วงเวลาดีๆที่เราเคยมีให้กันมันนานแค่ไหน"
Prime Number 103
(720 วันตั้งแต่เซบเดบิวต์ = 103 สัปดาห์)


คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

JOSHUA
00.01
An everlasting being whichever way it goes
"ความเป็นนิรันดร์จะเป็นไปตามทางที่มันควรเป็น"
Prime Number 131


คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

SCOUPS
17.13
I was afraid and anxious since i was all alone
"ผมรู้สึกกลัวและกระวนกระวายใจเมื่อต้องอยู่ตัวคนเดียว"



Nevertheless we met on thirteen different paths and eventually
"อย่างไรก็ตามพวกเราทั้ง 13 จากเส้นทางที่แตกต่างในที่สุดก็ได้เจอกัน"
Prime Number 17

'SEVENTEEN'


----------------------------------------------------------------------------------------

FINALLY
A complete bond has formed leading us to our brightest moment
สายสัมพันธ์อันสมบูรณ์ที่เกิดขึ้นกำลังพาพวกเราไปสู่ช่วงเวลาที่สว่างไสวที่สุด



[แปลรวม Trailer ตั้งแต่Vernon-S.Coups]



แปลผิดตรงไหนบอกได้นะคะ เราเอามาจากในทวิตอีกที
ทฤษฎีต่างๆหรือความหมายของตัวเลขแต่ละชุดเราจำไม่ได้แล้วค่ะเยอะแยะเหลือเกิน 5555555
อยากให้เพิ่มเติมบอกได้เลยค่ะ มาคุยกัน ^^
(Finally ตก L ไปตัวนึงแก้ไม่ทันแล้ว ㅠㅠ)

edit. ความหมายของตัวเลขแต่ละชุดเครดิตมาจากทวิตนี้ค่ะ
https://twitter.com/Lambor122/status/862596943993741312


แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่