พอดีผมไปงานหนังสือซื้อสามก๊กฉบับแปลใหม่มาชุดนึง(วรรณไว พัธโนทัย)กำลังอ่านอยู่ครับ เมื่อหลายปีก่อนมากๆผมเคยอ่านฉบับดั้งเดิม[เจ้าพระยาคลัง(หน)]จบไป1รอบ ตอนนี้เนื้อเรื่องบางส่วนผมก็เริ่มลืมไปแล้ว แต่ยังจำบทสรุปได้ ท่านที่เคยอ่านทั้งฉบับแปลใหม่และฉบับดั้งเดิม ฉบับแปลใหม่ดีกว่าเยอะไหมครับเพราะแปลมาจากต้นฉบับภาษาจีนของหลอกว้านจงโดยตรงน่าจะดีกว่า เห็นมีฉบับของยาขอบด้วยแต่ผมไม่เคยอ่าน คนขายแนะนำว่ามันจบตอนเป็นคนๆไป อยากทราบว่าชอบอ่านฉบับไหนกันครับ เป็นยังไงบ้าง มาแชร์เป็นความรู้กันครับ
ถามผู้รู้และแฟนๆสามก๊กครับ