(หมายเหตุ ภาพทุกภาพในกลอนชุดนี้ ผมเดินทางไปถ่ายเองกับมือทุกภาพครับ เพื่อจะได้สัมผัสความเหงาอย่างเต็มหัวใจ)
เมื่อขาดเธอเพ้อไปไกลสุดหล้า
ในอุรานิ่งเลือนเหมือนแท่งหิน
ไม่มีใครอีกแล้วจะยลยิน
น้ำตารินท่วมนองท้องนภา
เคยเป็นดาวพราวผ่องคอยส่องแสง
ใจเธอแล้งแข็งขินดั่งหินผา
เธอเดินเหยียบย่ำใจให้ระอา
จากฟากฟ้าร่วงหล่นบนผืนดิน
เริ่มหมดแรงล้มลงตรงหินโขด
อยากกระโดดแต่ใจกลายเป็นหิน
อิจฉาเจ้าจิงโจ้เป็นอาจิณ
ยังไม่สิ้นเรี่ยวแรงสำแดงมา
ตัดใจลาจากเมืองเหงาเราเคยแนบ
เคยอิงแอบสู่เมืองจริงเหงายิ่งกว่า
โลกมันกว้างแต่ความเหงาในอุรา
ยิ่งนำพาให้สุดเหงาเฝ้าพะวง
จะวอนสิ่งศักดิ์สิทธิก็ใช่ที่
เพราะเรานี้มันเพ้อละเมอหลง
จะตามหาสิ่งใดให้มั่นคง
ใจดิ่งลงห้วงเหวเปลวอัคคี
ถึงอยู่สูงเพียงใดใจยังเศร้า
ไฟนรกแผดเผายากหลีกหนี
ชีวิตมีแต่ความเหงาเศร้าสิ้นดี
ต้องหลบลี้หนีหน้าสุดหล้าเอย.
You've made up your mind
คุณเป็นคนตัดสินใจ
It was time
ว่ามันถึงเวลาแล้ว
It was over
ว่าความรักของเราจบแล้ว
After we had come so far
หลังจากที่เราได้ร่วมทางกันมาแสนไกล
But I think there's enough pieces of forgiveness
แม้กระนั้น ผมคิดว่าผมก็ยังเหลือพื้นที่ในหัวใจพอที่จะให้อภัยคุณได้
Somewhere in my broken heart
ในบางแห่งที่หัวใจผมแหลกสลาย
I would not have chosen the road you have taken
ผมไม่มีวันเลือกเส้นทางนี้ที่คุณได้เลือก (ให้กับเรา)
it has left us miles apart
เพราะมันทำให้เราต้องพรากจากกัน
Well I think I can still find a will to keep going
แต่อย่างไร ผมก็ยังมีจุดหมายที่จะดำเนินชีวิตต่อไปได้
Somewhere in my broken heart
แม้หัวใจผมจะแหลกสลายก็ตาม
(chorus)
So Fly
ดังนั้น คุณก็จงบินไปเถิด
Go ahead and fly
จงโบยบินไป
Until you find out who you are
จนกว่าคุณจะค้นพบว่าคุณเป็นใคร
'Cause I
เพราะว่าผม
Will keep my love unspoken
ผมจะเก็บความรักของผมที่มีต่อคุณไว้ โดยจะไม่ปริปากบอกใคร
Somewhere in my broken heart
อยู่กับหัวใจที่แหลกสลายของผม
I hope that in time
ผมหวังว่า ในท้ายที่สุด
You will find what you longed for
คุณจะได้พบสิ่งที่คุณค้นหามานาน
Love that's written in the stars
ความรักนั้นถูกจารึกไว้บนดวงดาว
And when you finally do
และเมื่อถึงวันที่คุณได้พบสิ่งนั้นเมื่อไหร่
I think you'll see it
ผมหวังว่าคุณคงจะได้เห็นมัน
Somewhere in my broken heart
ณ ที่แห่งนั้น ที่หัวใจผมแหลกสลาย
(chrous)
Somewhere in my broken
ที่แห่งนั้น ที่หัวใจผมแหลกสลาย
Somewhere in my broken hear
ณ ที่แห่งนั้น ที่หัวใจผมแหลกสลาย
(จาก
http://oknation.nationtv.tv/blog/catmaew/2012/12/09/entry-1)
***** นิราศรอบโลก ตอน เหงาใจในโลกกว้าง ตอนที่ 1 *****
เมื่อขาดเธอเพ้อไปไกลสุดหล้า
ในอุรานิ่งเลือนเหมือนแท่งหิน
ไม่มีใครอีกแล้วจะยลยิน
น้ำตารินท่วมนองท้องนภา
เคยเป็นดาวพราวผ่องคอยส่องแสง
ใจเธอแล้งแข็งขินดั่งหินผา
เธอเดินเหยียบย่ำใจให้ระอา
จากฟากฟ้าร่วงหล่นบนผืนดิน
เริ่มหมดแรงล้มลงตรงหินโขด
อยากกระโดดแต่ใจกลายเป็นหิน
อิจฉาเจ้าจิงโจ้เป็นอาจิณ
ยังไม่สิ้นเรี่ยวแรงสำแดงมา
ตัดใจลาจากเมืองเหงาเราเคยแนบ
เคยอิงแอบสู่เมืองจริงเหงายิ่งกว่า
โลกมันกว้างแต่ความเหงาในอุรา
ยิ่งนำพาให้สุดเหงาเฝ้าพะวง
จะวอนสิ่งศักดิ์สิทธิก็ใช่ที่
เพราะเรานี้มันเพ้อละเมอหลง
จะตามหาสิ่งใดให้มั่นคง
ใจดิ่งลงห้วงเหวเปลวอัคคี
ถึงอยู่สูงเพียงใดใจยังเศร้า
ไฟนรกแผดเผายากหลีกหนี
ชีวิตมีแต่ความเหงาเศร้าสิ้นดี
ต้องหลบลี้หนีหน้าสุดหล้าเอย.
You've made up your mind
คุณเป็นคนตัดสินใจ
It was time
ว่ามันถึงเวลาแล้ว
It was over
ว่าความรักของเราจบแล้ว
After we had come so far
หลังจากที่เราได้ร่วมทางกันมาแสนไกล
But I think there's enough pieces of forgiveness
แม้กระนั้น ผมคิดว่าผมก็ยังเหลือพื้นที่ในหัวใจพอที่จะให้อภัยคุณได้
Somewhere in my broken heart
ในบางแห่งที่หัวใจผมแหลกสลาย
I would not have chosen the road you have taken
ผมไม่มีวันเลือกเส้นทางนี้ที่คุณได้เลือก (ให้กับเรา)
it has left us miles apart
เพราะมันทำให้เราต้องพรากจากกัน
Well I think I can still find a will to keep going
แต่อย่างไร ผมก็ยังมีจุดหมายที่จะดำเนินชีวิตต่อไปได้
Somewhere in my broken heart
แม้หัวใจผมจะแหลกสลายก็ตาม
(chorus)
So Fly
ดังนั้น คุณก็จงบินไปเถิด
Go ahead and fly
จงโบยบินไป
Until you find out who you are
จนกว่าคุณจะค้นพบว่าคุณเป็นใคร
'Cause I
เพราะว่าผม
Will keep my love unspoken
ผมจะเก็บความรักของผมที่มีต่อคุณไว้ โดยจะไม่ปริปากบอกใคร
Somewhere in my broken heart
อยู่กับหัวใจที่แหลกสลายของผม
I hope that in time
ผมหวังว่า ในท้ายที่สุด
You will find what you longed for
คุณจะได้พบสิ่งที่คุณค้นหามานาน
Love that's written in the stars
ความรักนั้นถูกจารึกไว้บนดวงดาว
And when you finally do
และเมื่อถึงวันที่คุณได้พบสิ่งนั้นเมื่อไหร่
I think you'll see it
ผมหวังว่าคุณคงจะได้เห็นมัน
Somewhere in my broken heart
ณ ที่แห่งนั้น ที่หัวใจผมแหลกสลาย
(chrous)
Somewhere in my broken
ที่แห่งนั้น ที่หัวใจผมแหลกสลาย
Somewhere in my broken hear
ณ ที่แห่งนั้น ที่หัวใจผมแหลกสลาย
(จาก http://oknation.nationtv.tv/blog/catmaew/2012/12/09/entry-1)