หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Jester of good แปลว่าอะไรครับ?
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
วิชาการ
ขอถามผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาอังกฤษหน่อยครับ
This was a jester of good มันแปลว่าอะไรครับ?
ไม่เคยได้ยิน ผมลองแปลใน google มันก็แปลออกมาแปลกๆ
ขอบคุณครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ใครรู้ญี่ปุ่น ฝากแปลข่าวนี้หน่อยครับ (เกี่ยวกับหุ้นร้อนวันนี้ละมั้ง)
ใครรู้ญี่ปุ่น ฝากแปลข่าวนี้หน่อยครับ (เกี่ยวกับหุ้นร้อนวันนี้ละมั้ง) http://www.caplogue.com/archives/8125636.html ผมใช้ google translate ไม่แน่ใจว่า แปลถูกรึเปล่า แล้วอ่านแล้วไม่เข้าใจ 100% ด้วย
K'
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
วิชาการ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Jester of good แปลว่าอะไรครับ?
This was a jester of good มันแปลว่าอะไรครับ?
ไม่เคยได้ยิน ผมลองแปลใน google มันก็แปลออกมาแปลกๆ
ขอบคุณครับ