เห็นเวลาผู้หญิงไทยแต่งงานกับชาวต่างชาติทีไร มักจะชอบเรียกตัวเองว่ามาดาม
นึกว่าแต่งกับคนฝรั่งเศสไรงี้ หรือแบบใช้เวลาไปร้านอาหารอะไรงี้ แต่เห็นบางคนใช้เป็นสรรพนามแทนตัวเอ
จขกทเลยอยากรู้ว่าทำไม ขอบคุณครับบบ
แก้เพิ่มเติม***
Madame/ma'am ใช้กับคนแต่งงานไม่ก็ลูกค้าผู้หญิง
แต่ urban dictionary บอกว่าเป็นแม่เล้า ถถถ เหมือนคห. 4
ทำไมผู้หญิงไทยที่แต่งงานกับชาวต่างชาติถึงเรียกตัวเองว่ามาดาม?
นึกว่าแต่งกับคนฝรั่งเศสไรงี้ หรือแบบใช้เวลาไปร้านอาหารอะไรงี้ แต่เห็นบางคนใช้เป็นสรรพนามแทนตัวเอ
จขกทเลยอยากรู้ว่าทำไม ขอบคุณครับบบ
แก้เพิ่มเติม***
Madame/ma'am ใช้กับคนแต่งงานไม่ก็ลูกค้าผู้หญิง
แต่ urban dictionary บอกว่าเป็นแม่เล้า ถถถ เหมือนคห. 4