ผมจำได้สมัยราวๆยี่สิบปีก่อน สมัยเป็นนักเรียน เราจะได้ยินเพื่อนเรียกพ่อว่า พ่อ แทบทั้งนั้น
ตอนนั้นรู้สึกอายมากที่เราเรียกพ่อว่า ป๊า เพราะเราเป็นคนจีน ทำให้เราไม่กล้าเรียกป๊าต่อหน้าคนอื่นไปเลย
ตอนนั้นอายและคิดไปเองว่ามันคือปมด้อยของชีวิต
คือที่ชวนคุย ประเด็นคือ สมัยนี้ผมหันไปทางไหน เด็กๆจะเรียกพ่อว่า ป่ะป๊า กันแทบทั้งนั้นไม่ว่าคนไทยคนจีน
ผมเลยไม่แน่ใจว่าเมื่อก่อนส่วนมากพวกคุณ(ทั้งไทยและจีน)ถูกสอนให้เรียกพ่อว่าอะไรครับ
คือสมัยก่อนเทรนคำว่า ป๊า มันไม่มาหรือเปล่า หรือเมื่อก่อนคนไทยก็นิมยมให้เรียก ป๊า อยู่แล้ว
หรือคนจีนก็เรียกป๊าเป็นปกติอยู่แล้วแต่ผมคิดมากไปเอง
สมัยเด็กๆมีใครเคยอายที่เรียกพ่อว่า ป๊า บ้างมั้ย
ตอนนั้นรู้สึกอายมากที่เราเรียกพ่อว่า ป๊า เพราะเราเป็นคนจีน ทำให้เราไม่กล้าเรียกป๊าต่อหน้าคนอื่นไปเลย
ตอนนั้นอายและคิดไปเองว่ามันคือปมด้อยของชีวิต
คือที่ชวนคุย ประเด็นคือ สมัยนี้ผมหันไปทางไหน เด็กๆจะเรียกพ่อว่า ป่ะป๊า กันแทบทั้งนั้นไม่ว่าคนไทยคนจีน
ผมเลยไม่แน่ใจว่าเมื่อก่อนส่วนมากพวกคุณ(ทั้งไทยและจีน)ถูกสอนให้เรียกพ่อว่าอะไรครับ
คือสมัยก่อนเทรนคำว่า ป๊า มันไม่มาหรือเปล่า หรือเมื่อก่อนคนไทยก็นิมยมให้เรียก ป๊า อยู่แล้ว
หรือคนจีนก็เรียกป๊าเป็นปกติอยู่แล้วแต่ผมคิดมากไปเอง