หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
พากย์เสียงภาษาไทยโดย พันธมิตร ... ทีมงานพันธมิตร มีใครบ้าง? หน้าตาเป็นอย่างไร?
กระทู้คำถาม
ภาพยนตร์
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อยากทราบช่วงที่ทีมพากย์พันธมิตรบูมที่สุดครับ
ทีมพากย์พันธมิตรผมชอบผลงานหลายเรื่องนะครับอยากทราบว่าทีมพันธมิตรเริ่มพีคสุดบูมสุดช่วงปีไหนถึงปีไหนหรอครับ และเริ่มจากหนังเรื่องไหนหรอครับ
สมาชิกหมายเลข 6853581
หาหนังเรื่องหนึ่งดูผ่านๆในหนังกลางแปลง จำได้แค่ว่าน่าจะเป็นหนังอินเดียไม่ก็แถบๆนั้นและน่าจะทีมพากย์พันธมิตร
เนื้อเรื่องคือผู้ชายสองคนหนีกลุ่มทหารอยู่บนสะพานแล้วยิงกันรัวๆๆๆ มีฉากระเบิดสะพานด้วย อีกฝั่งยิงยังไงก็ไม่โดน จำได้แค่นี้
สมาชิกหมายเลข 4316974
ทีมพากย์ พันธมิตร ทำไมแยกทีมคะ
เพราะการพากย์น่าจะอาศัยการทำงานเป็นทีม ที่เข้าขากันนะคะ
harinpolasit
ปัจจุบันนี้ทีมพากย์พันธมิตรยังพากย์อยู่ไหมคะ
สมาชิกหมายเลข 3917113
Oppenheimer พากย์ไทยดีมั้ยคะ เพราะขังหวัดเรามีแต่พากย์ไทย
ตามหัวข้อกระทู้เลยค่ะ 🥺
สมาชิกหมายเลข 7635179
[#Review] #Sonic The Hedgehog 3 - หนังที่ยิ่งทำภาคใหม่ออกมายิ่งขยายจักรวาลได้อย่างสนุกมาก
🦔🦔🦔 หลังจาที่ยอมปรับแก้ไขหน้าตาตัวละคร Sonic แล้วเริ่มตั้งต้นภาคแรกใหม่ซึ่งทำออกมาได้สนุกและทำเงินมากจนมีภาค 2 ตามออกมาพร้อมเปิดตัวตัวละครใหม่อย่าง Knuckles และ Tail
ekka_eak
[K-POP] "เวนดี้ Red Velvet" และ "อึนซอก RIIZE" จะให้เสียงพากย์ภาษาเกาหลีตัวละครหลักในภาพยนตร์ "Trolls: Band Together"
วันนี้ (20 พฤศจิกายน) Official Twitter ของ Universal Pictures Korea ได้เปิดเผยผู้ที่จะมาให้เสียงพากย์ภาษาเกาหลีตัวละครหลัก Queen Poppy และ Branch ในภาพยนตร์แอนิเมชั่นเรื่อง Trolls: Band Together
สมาชิกหมายเลข 1911334
ถ้าหนังเกาหลีเหนือ เอาไปพากย์ไทย จะเป็นอย่างไรครับ
สมมุติว่า ทีมงานพากย์หนัง อย่าง พันธมิตร อะไรอย่างนี้ ซื้อลิขสิทธิ์หนังเกาหลีเหนือ เอาไปพากย์เป็นภาษาไทย จะเป็นอย่างไรครับ
สมาชิกหมายเลข 4460303
🎥🎬💻📱ดราม่าละคร: ทำไมหนังสั้นจีน คนดูเยอะมาก ส่วนละครบ้านเรา คนไม่ดูกัน ???
🎥🎬💻📱ดราม่าละคร: ทำไมหนังสั้นจีน คนดูเยอะมาก ส่วนละครบ้านเรา คนไม่ดูกัน ??? มาเสนอความคิดเห็น วิเคราะห์กันฮะ ประโยชน์ของกระทู้นี้ : คิด วิเคราะห์ แยกแยะ ปรับปรุงตัวเอง เพื่อให้ตัวเองและธุรกิจไปต่อไ
ลุงอ้วนอิ่ม
งานงอกวินเลี่ยน พอพพ์ + เอกนิษฐ์ กลับเมืองทอง
ต้องหาทีมพันธมิตร ปล่อยออก ทีมใหญ่ๆแต่ละทีม ก็มีตัวเต็มสูบแล้วด้วย เสี่ยเป้ มีเท้าก่ายหน้าผาก
สมาชิกหมายเลข 6773802
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาพยนตร์
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
พากย์เสียงภาษาไทยโดย พันธมิตร ... ทีมงานพันธมิตร มีใครบ้าง? หน้าตาเป็นอย่างไร?