ผมเอาหนังสือธรรมะไปเผยแพร่ให้แก่ฝรั่ง ชาวต่างประเทศให้เข้าใจพุทธอย่างถูกต้อง แบบนี้ผิดหรือเปล่าครับ

กระทู้คำถาม
คือเห็นพุทธที่ฝรั่งอ่านคือพุทธเชน พุทธจากจีน ธิเบต ซึ่งผมคิดว่ามันต่างจากพุทธในพระไตรปิฏก
ผมจึงเอาหนังสือที่เปิดให้ได้ดาวโหลดกันฟรี รวมเป็นไฟล์เดียวไปปล่อยให้ฝรั่งได้ดาวโหลดกัน
เป็นการเผยแพร่ธรรมะ ขององค์พระศาสดาให้ขจรไปทั่วโลกสำหรับคนทั่วโลกจำนวนมาก
ที่ไม่สามารถอ่านภาษาไทยได้แต่สามารถอ่านภาษาอังกฤษได้ ได้เข้าใจธรรมะอย่างถูกต้อง


เอาเฉพาะที่เป็นภาษาอังกฤษ

http://www.watnyanaves.net/th/book_list

ทำเป็นไฟล์นี้

https://thepiratebay.org/torrent/16369682/Books_on_Buddhism_and_Mindfulness-P.A._Payutto(LaOmVi)

ไม่รู้ว่าลิขสิทธ์ของหนังสือธรรมะเป็นอย่างไร สามารถเผยแพร่โดยไม่ใช่เชิงพาณิชย์ได้หรือไม่


ผมเอาหนังสือธรรมะไปเผยแพร่ให้แก่ฝรั่ง ชาวต่างประเทศให้เข้าใจพุทธอย่างถูกต้อง แบบนี้ผิดหรือเปล่าครับ
แก้ไขข้อความเมื่อ
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 4
เรื่องลิขสิทธ์ไม่เคยศึกษาเรื่องนี้ครับ
ส่วนเรื่องการเผยแพร่พระธรรมคำสอน เป็นเรื่องดีมากครับ
ซึ่งผมอ่อนภาษาต่างประเทศมาก เลยไม่รู้ว่าตำราเหล่านั้นเขียนอะไรไว้ ก็ออกความเห็นไม่ได้สำหรับเรื่องนี้

ผมก็ขออนุโมทนากับท่าน จขกท ด้วยที่มีความคิดเช่นนี้
และก็รู้ต่อไปว่า คงต้องเหนื่อยอีกมาก เพราะ พุทธที่คนต่างประเทศเข้าใจ
เป็นพุทธมหายาน  พุทธเซน หรือ พุทธแบบลามะ คงต้องไปปูพื้นกันใหม่เลย

ถึงผมจะช่วยอะไรไม่ได้ แต่ก็ขอเป็นกำลังใจให้ครับ


อ่านนี้อาจพอช่วยได้
[PDF] พ.ร.บ.ลิขสิทธิ์
http://www.satitm.chula.ac.th/uploads/files/Licent12.pdf

ทรัพย์สินทางปัญญาที่เกี่ยวข้องกับธุรกรรมทางอิเล็กทรอนิกส์
พระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ (ฉบับที่ 2) พ.ศ. 2558
https://ictlawcenter.etda.or.th/laws/detail/%E0%B8%9E%E0%B8%A3%E0%B8%B0%E0%B8%A3%E0%B8%B2%E0%B8%9A%E0%B8%9A%E0%B8%B1%E0%B8%8D%E0%B8%8D%E0%B8%B1%E0%B8%95%E0%B8%B4%E0%B8%A5%E0%B8%B4%E0%B8%82%E0%B8%AA%E0%B8%B4%E0%B8%97%E0%B8%98%E0%B8%B4%E0%B9%9C-%E0%B8%89%E0%B8%9A%E0%B8%B1%E0%B8%9A%E0%B8%97%E0%B8%B5%E0%B9%88-2-%E0%B8%9E%E0%B8%A8-2558
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่