คือเรากำลังมีปัญหากับสองคำนี้อะคะ เราไม่แน่ใจนะว่าสิ่งที่เราเข้าใจมันผิดหรืถูก เพราะเราเห็นคนเอาไปใช้กันมั่วมากเลย
บางครั้งจะพูดถึงอีกอย่างแต่สิ่งที่สื่อออกมากลับเป็นอีกอย่าง
ตามที่เราเข้าใจคือ
แฟนไซต์ [ Fansite ] คือ พวกบ้านต่างๆศิลปินตามทวิตเตอร์
แฟนไซน์ [ Fansign ] คือ งานแจกลายเซ็น
แบบนี้ถูกต้องใช่ไหมคะ?
เหมือนคำว่า "ไซน์" ที่หมายถึง ลายเซ็น คนชอบเอามาใช้แบบว่า "อัลบั้มไซต์" บางครั้งเราก็งงๆ ว่าสิ่งที่เราเข้าใจมามันถูกหรือผิด
บางคนก็เอาคำว่า "ไซน์" มาใช้เป็น "บ้านไซน์" เราก็เลยแบบว่าที่เข้าใจมาตลอดผิดหรือเปล่า?
ใครเป็นแบบเราบ้างคะ?
คำว่า "แฟนไซน์" กับ "แฟนไซต์" ชี้แจงหน่อยสิ
บางครั้งจะพูดถึงอีกอย่างแต่สิ่งที่สื่อออกมากลับเป็นอีกอย่าง
ตามที่เราเข้าใจคือ
แฟนไซต์ [ Fansite ] คือ พวกบ้านต่างๆศิลปินตามทวิตเตอร์
แฟนไซน์ [ Fansign ] คือ งานแจกลายเซ็น
แบบนี้ถูกต้องใช่ไหมคะ?
เหมือนคำว่า "ไซน์" ที่หมายถึง ลายเซ็น คนชอบเอามาใช้แบบว่า "อัลบั้มไซต์" บางครั้งเราก็งงๆ ว่าสิ่งที่เราเข้าใจมามันถูกหรือผิด
บางคนก็เอาคำว่า "ไซน์" มาใช้เป็น "บ้านไซน์" เราก็เลยแบบว่าที่เข้าใจมาตลอดผิดหรือเปล่า?
ใครเป็นแบบเราบ้างคะ?