ขอทราบคำแปลภาษาอังกฤษ เอกสารราชการค่ะ

"ขออวยพรให้มีความเจริญด้วยจตุรพิธพร และจงตั้งใจบำเพ็ญกรณียกิจเพื่อความเจริญแห่งประเทศชาติสืบไป"

May the Four Blessing bless you with happiness ----> อย่างนี้ได้ไหมคะ [จตุรพิธพร คือ พร 4 ประการ แปลอย่างนี้หรือเปล่าคะ]

คำว่า "บำเพ็ญกรณียกิจ" จะหมายถึง Royal Duties ได้หรือเปล่าคะ


รบกวนผู้รู้ด้วยค่ะ
ขอบพระคุณล่วงหน้าค่ะ

แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่