ผู้กำกับ Moonlight Drawn by Cloud พูดถึงพัคโบกอม คิมยูจอง จินยอง และภาพรวมละคร

พัคโบกอมเข้าถึงบทองค์รัชทายาทอียองในทุกจังหวะ...คิมยูจองอายุน้อยแต่การแสดงเหนือชั้น....จินยองทำหน้าที่ได้อย่างดี...ทีมงานละคร Moonlight Drawn by Cloud ทุ่มเทมาก




จากบทสัมภาษณ์ของผู้กำกับคิมโซยุน Kim Sung yoon ได้ให้สัมภาษณ์ทางโทรศัพท์เมื่อวันที่ 5 ตุลาคม ที่ผ่านมา เนื้อหาบทสัมภาษณ์พูดถึงละคร Moonlight Drawn by Cloud และนักแสดงหลักพัคโบกอมและคิมยูจอง

ในส่วน พัคโบกอมนั้นโด่งดังจากละครเรื่อง reply 1988 ในช่วงต้นปี การถูกวางตัวในบทองค์รัชทายาทอียองนี้ นอกเหนื่อจากเหตุผลที่รูปลักษณ์และทักษะทางการแสดงของโบกอมเหมาะสมแล้ว เหตุผลสำคัญมากๆอีกอย่าง ก็คือความจริงที่โบกอมกำลังดังและได้รับความสนใจ บทองค์รัชทายาทต้องเป็นโบกอมเท่านั้น ละครถึงจะได้รับเรตติ้งและโฆษณาก็จะเข้ามาง่ายขึ้น ทั้งนี้ต้องเข้าใจด้วยว่าละครถูกวางให้ชนกับละครฟอร์มยักษ์ของช่องอื่น ทางช่อง KBS ผุ้กำกับและทีมงานกังวลกันมากว่าจะได้รับความสนใจจากคนดูมากน้อยแค่ไหน ในตอนแรกๆ ผุ้กำกับคิมก็มีความหวั่นใจเนื่องจากไม่มั่นใจว่าโบกอมจะเข้าถึงบทที่แตกต่างจากคาแรกเตอร์เดิมๆที่เคยเล่นได้มากแค่ไหน จากบทเด็กเนิร์ดๆแปลกๆ...มาสู่บทองค์รัชทายาทสุดหล่อภูมิฐาน

การมารับบทองค์รัชทายาทอียองนี้ เป็นครั้งแรกที่โบกอมต้องเล่นเป็นตัวละครย้อนยุค ภาษาพูด จังหวะการแสดง และองค์ประกอบที่แปลกใหม่และต่างจากที่โบกอมคุ้นเคย ในวันให้สัมภาษณ์กับสื่อ โบกอมเองก็บอกว่ารู้สึกขอบคุณและเป็นเกียรติอย่างมากที่รับโอกาสนี้ แต่เค้าก็มีความกังวลว่าตัวเองจะทำได้ไม่ดีตามที่ทุกๆคนคาดหวัง และเมื่อโบกอมเมื่อได้คุยกับทีมงานทุกคนก็เข้าใจเลยว่าโบกอมไม่ได้คิดไปเองคนเดียว ทุกคนในทีมงานกังวลแบบเดียวกันหมด

และในช่วงสองตอนแรก โบกอมนั้นมีปัญหาในการเข้าถึงตัวละครองค์รัชทายาทอียอง โดยเฉพาะอย่างยิ่งฉากปะทะฝีปากกับเสนาบดีคิมที่เล่นโดยนักแสดงอาวุโส Cheon Ho jin แต่พอได้เล่นไปได้สักสองเดือน ผู้กำกับคิม ทีมงาน รวมทั้งโบกอมเอง ก็รู้สึกได้ว่าเค้าเริ่มจับทางตัวละครได้แล้ว โบกอมสามารถเข้าถึงความเป็นองค์รัชทายาทที่น่าเกรงขามแต่ก็มีเสน่ห์อย่างเหลือล้นได้เป็นอย่างดีเยี่ยมในที่สุด ทีมงานก็ได้หารือกันว่าอยากถ่ายแก้ช่วงแรกๆใหม่ กอปรกับโชคดีทีมีเวลาช่วงโอลิมปิก ที่วันฉายละครถูกเลื่อนออกไป ทีมงานเลยได้ถ่ายแก้สองตอนแรกใหม่โดยเฉพาะฉากของโบกอม และเป็นสาเหตุให้ผู้ชมเลยได้เห็นรัชทายาทอียองที่สมบูรณ์แบบจากการถ่ายทอดโดยโบกอมตั้งแต่เริ่มแรกนันเอง

เมื่อละครออกอากาศได้เสียงชื่นชมและได้เรตติ้งที่ดีเกินความคาดหมาย ทั้งตัวบทองค์รัชทายาทอียองได้รับความรักจากแฟนๆละครโดยเฉพาะกลุ่มคนดูผู้หญิงมากเป็นพิเศษ กลายเป็นกระแสพัคโบกอมฟีเว่อร์นั้น ผู้กำกับคิมก็รู้สึกพอใจอย่างมาก ที่โบกอมสามารถทำหน้าที่ได้อย่างสมบูรณ์แบบ

ในตอนแรก...นอกเหนือจากความกังวลในตัวพัคโบกอมแล้ว ผุ้กำกับคิมยังกังวลในตัวคิมยูจองที่มารับบทนางเอกด้วย....

ในส่วน คิมยูจองที่เข้าวงการตั้งแต่เด็ก เป็นที่รู้จักและที่รักของชาวเกาหลีด้วยฉายา "น้องสาวคนเล็กของชาติ" ได้มีโอกาสแสดงละครและรับรางวัลนักแสดงเด็กมากมายก่อนหน้านี้ มาจนปัจจุบัน อายุ 17 ปี แม้เล่นละครแนวย้อนยุคไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่สำหรับเธอ แต่จุดท้าทายครั้งนี้คือยูจองต้องรับบทนางเอกเป็นผู้ใหญ่เต็มตัว..เป็นครั้งแรก ผู้กำกับคิมมีความกังวลใจเรื่องอายุของยูจองที่ยังน้อยของเธอ จะทำให้ละครไม่สามารถมีฉากเลิฟซีนมากแบบละครเรื่องอื่นๆ ทั้งนี้...นอกเหนือจากศักภาพในการแสดงของยูจองที่ทำให้เธอถูกวางตัวในบทราอนนางเอกของเรื่องนี้ ยังมีความจริงที่ว่ายูจองนั้นดูเด็กกว่าโบกอมซึ่งเป็นผุ้ชายที่หน้าเด็กมาก และยูจองก็ตัวเล็กกว่าโบกอมมาก ขนาดตัวและรูปลักษณ์ของยูจองเข้ากับโบกอม...ในแบบเดียวกับที่ราอนเข้ากับองค์รัชทายาทอียอง

ผู้กำกับคิม เล่าว่าในตอนแรกการเลือกนักแสดงลงบทราอนนั้นยากพอควร เป็นเหตุผลให้ประกาศนักแสดงช้ากว่าบทพระเอกมาก เพราะทีมงานเริ่มจากการมองหานักแสดงสาวอายุยี่สิบต้นๆ ทีมงานต้องการคนที่เล่นกับโบกอมแล้วไม่สร้างความรุ้สึกว่ามาเป็นพี่สาวโบกอม ซึ่งหายากมากจริงๆ นอกจากรูปลักษณ์ภายนอก บทราอนนั้นจำเป็นต้องได้นักแสดงสาวที่สามารถถ่ายทอดตัวละครได้แบบลึกซึ้งอย่างมีมิติ แม้ภาพลักษณ์ยูจองเหมาะกับโบกอมมากขนาดไหน การที่ได้ยูจองมาลงในบทราอนนั้น ผู้กำกับคิมก็มีความกังวลหลายอย่างไม่แตกต่างจากการได้โบกอมในบทองค์รัชทายาทอียอง

เมื่อเริ่มการถ่ายทำ ผู้กำกับคิมกังวลว่ายูจองจะทำได้ดีระดับไหน เพราะประเด็นหลักของตัวละครราอนนั้น นักแสดงต้องสามารถตีโจทย์บุคลิกสามมิติแบบคนจริงๆคือ..เป็นคนไม่สมบูรณ์แบบ..มีปมด้อย..คาดเดาทางไม่ได้ ที่จะมาเติมเต็มเรื่องราวในละครให้สมจริง หากทำได้ไม่ดีภาพรวมของละครจะเสียหาย แต่ยูจองนั้นเข้าใจตัวละครราอนและตีโจทย์ออกมาได้อย่างถ่องแท้ และสามารถถ่ายทอดความเป็นราอนได้แบบลึกซึ้งถึงแก่นเลยทีเดียว ผู้กำกับคิมบอกว่า แม้ยูจองจะอายุน้อย แต่ก็สามารถถ่ายทอดออกมาได้เกินความคาดหมายของผุ้กำกับ เค้าบอกว่าเค้าทึ่งที่แม้ยูจองอายุยังน้อยแต่ยูจองเล่นได้ดีมาก

ฉากที่ผุ้กำกับคิมชื่นชมยูจองเป็นพิเศษคือ ฉากในคุกตอนที่รัชทายาทมาหาราอน ฉากนี้ยูจองแสดงอารมณ์ทางสีหน้าสายตาได้ละเอียดลึกซึ้งมาก ยูจองมองลึกลงไปในตาโบกอม..ในความรุ้สึกของราอนมององค์รัชทายาท..ด้วยความรู้สึกที่ท้วมท้นแบบไม่สามารถบรรยายเป็นคำพูดออกมาได้ ในฉากนี้ยูจองทำออกมาได้ดีมากเมื่อคิดว่าเธออายุเพียงแค่ 17 ปีเท่านั้น

เอาจริงๆแล้ว ฉากเลิฟซีนระหว่างโบกอมกับยูจองในเรื่องนี้นั้นแม้จะไม่ได้รุนแรงและเยอะแบบคู่อื่นๆ เพราะอายุยูจองเป็นสาเหตุหลัก แต่ให้ดูดีๆว่าสองคนนี้เล่นเลิฟซีนที่มีไม่เยอะ...ได้เข้าขากันมาก เคมีเข้ากันมาก ฉากโรแมนติกขององค์รัชทายาทอียองกับราอน เล่นน้อย...แต่ลึกซึ้งแบบเหมือนมีกาวที่ดึงคนทั้งคู่เข้าหากัน...แบบไม่มีทางแยกกันได้ โบกอมกับยูจองทำออกมาได้ดีมาก

ในส่วนที่มีแฟนๆละครรอชมราอนในชุดฮันบกผุ้หญิงนั้น ผุ้กำกับบอกว่าละครเน้นการแต่งตัวเป็นผุ้ชายของราอนเป็นหลัก แม้จะมีการเปิดเผยเพศนางเอกเร็วมากเมื่อเทียบกับละครในแนวเดียวกัน แต่นางเอกก็ยังคงต้องอยู่ในสภาพปิดบังเพศต่อไปเพราะมันเป็นปมสำคัญ และเหตุผลอีกประการที่เลี่ยงไม่ได้ก็คือเวลาทำชุดฮันบกผุ้หญิงให้ราอนนั้นไม่เหลือมากแล้ว ทีมงานทำชุดเพิ่มไม่ทัน มีพอใช้ตามที่วางไว้แค่ตอนแรกเท่านั้น เทียบเวลาในการทำชุดฮันบกผุ้ชายจะใช้เวลาน้อยกว่าฮันบกผุ้หญิงเยอะมาก ชุดฮันบกผุ้หญิงของราอนจึงมีน้อยจริงๆ

ผู้กำกับคิม พูดถึงการแสดงของจินยอง B1A4 ในบทของ คิมยุนซอง..บทของคนที่คอยค้ำจุนตัวเอกของเรื่อง สไตล์ Daddy long legs ว่าเล่นได้ลงตัวมาก โดยเฉพาะฉากต่อสู้ ผู้กำกับประทับใจการแสดงในฉากต่อสู้ของจินยอง ในตอนที่ 12 เป็นอย่างมาก

ในละครนั้น บทของยุนซองเขียนขึ้นต่างจากนิยายไปอย่างมาก ในนิยายยุนซองจะเป็นตัวละครที่ซ่อนความรู้สึกและความต้องการของตัวเองภายใต้รอยยิ้ม ยุนซองจะทำทุกอย่างในแนวทางของตัวเองโดยไม่มีความปราณีใดๆ เหมือนโรคจิตนิดๆ แต่ในละคร..ยุนซองถูกสร้างให้ต่างไปจากในนิยาย ยุนซองเป็นเหมือนผุ้คุ้มครองนางเอกราอน ตัวละครยุนซองในละคร..เป็นคนหน้าตาดี ฉลาดและเชี่ยวชาญทั้งบู้และบุ๋น เป็นผู้ชายที่ชอบไปเที่ยวหอนังโลม แต่ยุนซองเปลี่ยนแปลงไปหลังมาเจอราอน...ภาพวาดสื่อความคิดของยุนซองก็เปลี่ยนแปลงไปจากเดิมเลย

นอกเหนือจากการพูดถึงนักแสดงหลักแล้ว ผู้กำกับก็พูดถึงภาพรวมของละครว่า ละครเริ่มจากความคาดหวังที่ต่ำมาก แต่ก็ได้รับการตอบรับที่ดีจากผุ้ชมละคร เรตติ้งเหนือระดับ 20 % และยังคงทรงอยู่ที่แถวนี้อย่างต่อเนื่อง ผู้กำกับคิมบอกว่าไม่เคยคิดฝันว่าจะได้มากขนาดนี้ ตอนเริ่มทำโครงการนี้ผมบอกตัวเองตลอดว่าอย่าคาดหวังสูง เพราะเป็นการสร้างจากการ์ตูนออนไลน์ชื่อดัง อาจจะทำได้ไม่ดีตามใจแฟนการ์ตูน แต่พอเห็นผลการตอบรับที่ล้นหลามแบบนี้ ผมก็ได้แต่คอยถามตัวเองว่าทำออกมาแบบนีใช้ได้ใช่ไหม ทำละครในแบบนี้แล้วคนดูชื่นชอบใช่ไหม

พูดถึงเสียงชื่นชมการถ่ายทำและกำกับศิลป์ในหลายแง่มุม ทีมงานละครได้รับเสียงชื่นชมอย่างมากมายกับความละเอียดพิถีพิถันกับรายละเอียดภาพรวมจนถึงรายระเลียดเล็กๆน้อยๆ ตั้งแต่เสื้อผ้า เครื่องประดับ การออกแบบฉาก และการเลือกใช้ไฟที่ทำออกมาได้ดีมาก

ผู้กำกับคิมบอกว่า ผู้อำนวยการละครมีเซ้นท์ที่ดีมาก วางตัวทีมงานให้อย่างลงตัว และด้วยความช่วยเหลือทุ่มเทจากหลายๆ ฝ่าย ละครจึงออกมาได้ดีขนาดนี้ ลำพังเค้าคนเดียวไม่มีทางทำได้ ทีมงานแต่ละแผนกทุ่มเททำงานอย่างหนัก ไม่ว่าจะเป็นการเสาะแสวงหาผ้าแต่ละผืนมาตัดเย็บชุดที่เห็นในละคร หรือทีมงานกำกับฉากที่อดทน พร้อมสู้ไปด้วยกันทุกสถาณการณ์ การที่ละครมีฉากที่สวยงามมากมายเช่นนี้ต้องขอบคุณหลายฝ่าย โดยเฉพาะอย่างยิ่งขอบคุณทีมงานควบคุมการถ่ายทำของทีมละคร "descendants of the sun" ขอบคุณทีมผู้กำกับไฟที่สร้างสรรค์กันได้อย่างสวยงาม ขอบคุณทีมงานฉากที่ช่วยกันเติมรายเอียดของฉากด้วยของประกอบต่างๆ อย่างสมบูร์แบบ และขอบคุณทีมงานผู้กำกับทีมบีของผุ้กำกับ Baek Sang-hoon ที่มาช่วยกำกับและถ่ายทำฉากที่ยุ่งยากและซับซ้อนทั้งหลายด้วย

ในส่วนฉากที่ถ่ายหลายๆฉาก ที่ถ่ายทำกันด้วยแสงธรรมชาติเพื่อให้ได้ความความตามธรรมชาติของโลเคชั่นต่างๆนั้น ผู้กำกับฉากทำออกมาได้ดีมาก ถ่ายทอดฉากในจังหวะและอารมณ์ของตัวละครได้สอดคล้องกันมาก ในตอนที่เร่ิมการถ่ายทำก็พยายามเก็บแสดงธรรมชาติให้ได้มากที่สุด เพราะแสงธรรมชาติยังไงก็สวยกว่าแสงสังเคราะห์แน่นอน ผุ้กำกับคิมบอกว่าอิจฉาละครอีกเรื่องที่สามารถถ่ายทำเก็บความงามของทุกฤดูได้แบบครบถ้วน ในขณะที่ ละคร Moonlight Drawn by Cloud มีแต่ฉากฤดูร้อนเท่านั้น เราไม่สามารถใส่อะไรได้มากไปกว่านั้น

เพิ่มเติมเรื่องฉากที่เน้นความงามของธรรมชาติอย่างอลังการนั้น ผุ้กำกับคิมบอกว่า แม้ทีมงานจะเน้นฉากและแสงธรรมชาติเป็นหลัก แต่ก็มีบางฉากที่ต้องพึ่งพาแสงสังเคราห์และการใส่ CG ในพื้นหลัง อย่างฉากถ่ายวังมุมสูงแบบมองเห็นเมือง หรือยกตัวอย่างฉากที่ราอนเจอกับแม่หลังจากที่แยกกันไปนานสิบปี ฉากนี้ถ่ายทำกันในจัวหวะที่แสงไม่สวยมาก แต่ทีมงาน CG ก็ใส่ฉากพระอาทิตย์ตกที่สวยงามเป็นพื้นหลังได้อย่างสวยงาม เราอยากให้สีแสงของฉากสื่ออารมณ์ ทำแบบนี้เพื่อให้คนดูก็จะเข้าใจความอบอุ่นที่เกิดขึ้นในใจตัวละครได้ดีขึ้น

ที่มา http://english.yonhapnews.co.kr/interview/2016/10/05/15/0800000000AEN20161005005500315F.html
ที่มา แปลภาษาอังกฤษ ส่วนของยูจอง เครดิต @MaknaeC บ้าน soompi  http://forums.soompi.com/en/topic/384048-current-drama-2016-moonlight-drawn-by-clouds-love-in-the-moonlight-%EA%B5%AC%EB%A5%B4%EB%AF%B8-%EA%B7%B8%EB%A6%B0-%EB%8B%AC%EB%B9%9B-monday-tuesday-2200-kst/?page=892
ที่มา http://www.yonhapnews.co.kr/bulletin/2016/10/04/0200000000AKR20161004175300033.HTML
ที่มา http://www.yonhapnews.co.kr/bulletin/2016/10/04/0200000000AKR20161004175500033.HTML
ที่มา ภาษาอังกฤษ บางส่วน @pearl0024 https://twitter.com/pearl0024

--------------------

ดอกไม้ แปลรวบสองข่าวทีเดียวเลย ถ้าแปลผิดขออภัยด้วยนะคะ
แสดงความคิดเห็น
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ  Moonlight Drawn by Clouds (ซีรีส์) ซีรีส์เกาหลี นักแสดงเกาหลี
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่