สงสัยเกี่ยวกับคำว่า HUMP ค่ะ วอนกูรูภาษาอังกฤษช่วยหน่อย

คือเราก็รู้จักคำว่า Hump นะคะ แล้วคำว่า Hump Day ก็แปลว่าวันกึ่งกลางอาทิตย์ หรือวันพุธ ใช่ไหมคะ

แต่ทีนี้เมื่อเช้า เราสนทนากับเพื่อนแล้วเราทักไปว่า Good Morning Happy Hump Day (จะบอกว่าอรุณสวัสดิ์ ขอให้เป็นวันพุธที่มีความสุขนะเออ ) ก็อยากทักแบบชิคๆบ้าง ไม่ใช่ แค่ Happy Wednesday

แต่ทีนี้เพื่อน(ซึ่งเป็นผู้ชายด้วย) บอกว่ายูไม่ควรใช้รู้ไหม เพราะ Hump มันเป็นคำหยาบ แปลว่ามา ฟีเจอริ่งกัน

จริงหรอคะที่เราจะใช้ไม่ได้ คือเราลองๆกูเกิ้ล ก็เห็นมีคนใช้กัน เป็นสแลงทาง ฝั่งอเมริกัน

วอนกูรูมาตอบด้วยนะค่าขอบคุณค่ะ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่